TQDeros, tenía que decir que me acabo de dar cuenta que la famosa frase de Bar...


Para ver este comentario debes Inciar Sesión o Registrarte.
14
Han cambiado tanto la serie que ya no saben ni lo que dicen, las hermanas de Marge en una temporada una tiene novio y la otra le envidia, y en otro capítulo la que le envidia es lesbiana. En algún capítulo Nelson es el mayor cabrón con Bart y Milhouse y al siguiente es su amigo del alma.

Conclusión, han perdido su esencia, eso si, sigue enganchando xD
14
Se habrán aburrido de la frase, como la extinta y poco conocida "ay, caramba".
12
¿Ouch? Es "D'oh!", tetosa.
11
Para ver este comentario debes Inciar Sesión o Registrarte.
7
Y DIVÍDETE POR 2
6
Para ver este comentario debes Inciar Sesión o Registrarte.
6
No importa la razón, siempre está @Besbel para recordarnos estas cosas TQD, tras TQD, tras TQD...
5
Para ver este comentario debes Inciar Sesión o Registrarte.
5
Para ver este comentario debes Inciar Sesión o Registrarte.
4
Para ver este comentario debes Inciar Sesión o Registrarte.
3
Para ver este comentario debes Inciar Sesión o Registrarte.
3
Para ver este comentario debes Inciar Sesión o Registrarte.
3
Para ver este comentario debes Inciar Sesión o Registrarte.
3
Ahora empezarán a usar "divídete entre infinito" (o "elévate a menos infinito").
2
Yo, desde que Bart no dice la frasecita, no levanto cabeza... Tengo una depresión que "pa' qué"...
2
Para ver este comentario debes Inciar Sesión o Registrarte.
2
Para ver este comentario debes Inciar Sesión o Registrarte.
2
Para ver este comentario debes Inciar Sesión o Registrarte.
2
Para ver este comentario debes Inciar Sesión o Registrarte.
2
Para ver este comentario debes Inciar Sesión o Registrarte.
1
#20 #20 s1mb4 dijo: Soy nuevo y tengo una pregunta, a que viene lo de las tetas??Lo secundo. Yo también me quiero enterar. =(
1
Para ver este comentario debes Inciar Sesión o Registrarte.
1
Es sencillo, la frase conocida en españa como "Multiplicate por 0" originalmente es "Eat my shorts" por lo que finalmente dejaron de inventarse la traduccion. Eso y que cada vez la utilizan menos en la version original.
1
@Besbel - Pero tu no te habías ido a Narnia?
1
Tampoco dice "Demasié"...y desde que murió el doblador de homer (Director de doblajes al castellano) los simpsons no son lo mismo...ademas de la calidad que han ido perdiendo en cuestión de fumadas varias que ponen en los capitulos como intento de provocar risa por la estupidez (humor tipo padre de familia) los simpsons del cambio de voz de homer para adelante son una castaña...
1
Para ver este comentario debes Inciar Sesión o Registrarte.
0
Para ver este comentario debes Inciar Sesión o Registrarte.
0
Bueno, por aportar algo. En la versión original en inglés esa frase era "Eat my shorts!" (Cómete mis calzoncillos).
0
Para ver este comentario debes Inciar Sesión o Registrarte.
0
Pero si hace más de cuatro años que no la usa, que se la deje a Lisa
0
Me abuuuuuuuuuuuuuuurro (Homer J. Simpson)
0
Coread todos: ¡te-tas! ¡te-tas! ¡te-tas!
0
Para ver este comentario debes Inciar Sesión o Registrarte.
-2

Deja tu comentario

Necesitas tener una cuenta para poder dejar comentarios.

¡Registra tu cuenta ahora!