A los defensores de las lenguas, respetaré el resto de lenguas en España además del castellano cuand...


Porque en Madrid no hace falta hablar catalán y en Cataluña sí. Dios, es que parecéis imbéciles...
102
pero que tontería...a ver, es lógico!!! que un funcionario en Euskadi, Catalunya o Galiza necesite los idiomas propios de sus comunidades, porque pueden llegar a su departamento gente que sólo se pueda defender en dichos idiomas...además de que cualquier ciudadano de esas comunidades tiene derecho (constitucional) a expresarse en el idioma que le apetezca, lo que obliga al Estado a proporcionarle interlocutores válidos...anda que...lo que hay que leer...
80
#8 #8 crisythun dijo: Eso es lo malo; conozco a unas cuantas amigas que querían irse a estudiar a Barcelona y como no sabían catalán se tienen que ir a otro lado, ya que el catalán a mi vista parece difícil para alguien que nunca lo ha hablado y más si tienes que estudiarlo en una carrera.
Cierra muchas puertas.
Si no fueron a Cataluña fue porque no les dió la gana. Me tienes a mí, una Murciana de pura cepa , estudiando en Cataluña. Para más inri en Lleida, donde supuestamente el acento es cerrado.
73
¿Ah si? ¿Y a todos los ciudadanos no se les obliga a hablar en castellano?. Si, hipotéticamente, yo no lo escribo bien (pero si mi lengua materna, el catalán/valenciano) y voy a Madrid (o a Barcelona, o a Valencia...) a hacer una oposición también la perderé. Un poco de coherencia, por favor.
59
Eso pasa con los que necesitan inglés. Todas las lenguas hay que respetarlas te guste o no.
56
Que idioteces dices¿?

¡DEMAGOGO DE MIERDA!
55
Me ha indignado tanto que no hayas puesto el "tenía que decir" que únicamente me limitaré a dejar constancia de mi profundo malestar ante semejante sacrilegio...
54
#11 #11 dr_antineutrino dijo: ¿Ah si? ¿Y a todos los ciudadanos no se les obliga a hablar en castellano?. Si, hipotéticamente, yo no lo escribo bien (pero si mi lengua materna, el catalán/valenciano) y voy a Madrid (o a Barcelona, o a Valencia...) a hacer una oposición también la perderé. Un poco de coherencia, por favor.Por fin alguien que habla con claridad.

Joder, estoy harta de los inútiles como #0.#0 taiso dijo: , respetaré el resto de lenguas en España además del castellano cuando no generen ciudadanos de "segunda". Si un catalán se presenta en Madrid a una oposición, no tiene problemas, pero si un madrileño se presenta en Cataluña a una oposición, la perderá por no saber hablar catalán. TQD
35
A ver, si te vas a un sitio en el que tienen su propio idioma lo normal es que te adaptes y tengas que aprenderlo. ¿O es que si te vas a Francia, Inglaterra, etc, tambien te vas a quejar si no sabes hablar sus idiomas?
34
#8 #8 crisythun dijo: Eso es lo malo; conozco a unas cuantas amigas que querían irse a estudiar a Barcelona y como no sabían catalán se tienen que ir a otro lado, ya que el catalán a mi vista parece difícil para alguien que nunca lo ha hablado y más si tienes que estudiarlo en una carrera.
Cierra muchas puertas.
Por cierto pequeña, yo he aprendido catalán viendo Bola de Drac (Bola de dragon) en un canal catalán que antaño se pillaba por mis tierras, no es muy difícil tampoco, es casi como el castellano pero con un vocabulario distinto. El resto es prácticamente igual
33
Te dejan unos años para aprender catalán, ¿eh? O eso me dijeron a mí los médicos con los que hacía prácticas.
25
Solo pregunto... si tienes que rellenar un documento en castellano y catalán, deberíamos de contratar a dos funcionarios ?? Lo mismo con el Eusquera, lo mismo si te vas a trabajar en Francia, o en china...etc....
24
Los catalanes/valencianos/baleares nos hacemos bilingues desde nacimiento, en la escuela damos las dos lenguas, por eso yo me considero valenciano y con suerte de tener dos lenguas maternas por asi decirlo, lo de la exigencia del catalan en unas oposiciones se hace para proteger un poco la lengua y al mismo tiempo promocionar su aprendizaje al resto de comunidades, y, por mucho que os guste quejaros, a un castellanoparlante no le cuesta nada aprender catalan, en un año puedes tener un nivel apto para hablarlo y escribirlo correctamente. Como ejemplo, muchos amigos sudamericanos, que podria parecer que llevan toda la vida hablando valenciano, y solo llevan un año en valencia. Empeño señores/as!
24
Ya puestos, quéjate de que si vas a México no es justo que tengas que aprender una lengua nativa, solo porque allí también se habla castellano. Y me responderás que no es lo mismo porque es otro país, y aquí es donde yo te digo que solo por el hecho de que Cataluña no tenga fronteras políticas que lo delimiten como país no implica que su lengua ya no sea respetable.
23
#8 #8 crisythun dijo: Eso es lo malo; conozco a unas cuantas amigas que querían irse a estudiar a Barcelona y como no sabían catalán se tienen que ir a otro lado, ya que el catalán a mi vista parece difícil para alguien que nunca lo ha hablado y más si tienes que estudiarlo en una carrera.
Cierra muchas puertas.
ya pero es nuestra lengua, si tus amigas vienen aqui tendran que aprenderlo y ojo que tampoco es tan dificil
22
#8 #8 crisythun dijo: Eso es lo malo; conozco a unas cuantas amigas que querían irse a estudiar a Barcelona y como no sabían catalán se tienen que ir a otro lado, ya que el catalán a mi vista parece difícil para alguien que nunca lo ha hablado y más si tienes que estudiarlo en una carrera.
Cierra muchas puertas.
#14 #14 misssusu dijo: #8 Si no fueron a Cataluña fue porque no les dió la gana. Me tienes a mí, una Murciana de pura cepa , estudiando en Cataluña. Para más inri en Lleida, donde supuestamente el acento es cerrado.Yo soy natural de Canarias, me fui a vivir a Tarragona y en 1 año aprendí a escribirlo bien, hablar más o menos y entenderlo perfectamente, y no me esforcé en aprenderlo, no es obligatorio saberlo para vivir allí, si me hubiera esforzado en 6 meses ya hubiera sabido lo suficiente como para estudiar allí, así que si sus amigas no fueron a Cataluña, como dices, fue porque no les dio la gana
Además ¿la cultura muerde? Porque aprender un idioma más solo abre puertas

(bf que retard estoy que me he equivocado al enviar el comentario 2 veces u.u)
22
bueno ya pero es que los catalanes hemos aprendido catalan y castellano y tu solo sabes el castellano, si te pones a aprender el catalan no seras de "segunda", al igual que si los catalanes no aprendemos el castellano seremos de segunda....
19
Eso depende de para lo que oposites. Si te quieres meter a barrendero, lógicamente importa una mierda lo que hables. Pero si te metes a profesor, con lo que bailan los porcentajes de qué se da en español y qué en la lengua autónoma, o relaciones públicas, que lo mires como lo mires la gente aprecia que te comuniques con ellos en su idioma, no te queda más cojones.

Es como buscar trabajo... qué se yo, en Alemania. Te las puedes apañar sabiendo inglés, pero dominar el alemán te da muchos puntos.
17
aquel documental de "Ciudadanos de segunda" me hizo llorar de rabia, en serio. y sé de bastantes que les pasó lo mismo, así que mejor no vayas usando esa expresión por ahí.

si vas a catalunya, tienes que hablar catalán, joder. ¿tanto cuesta entender ésto? que el "ciudadano de segunda" será aquel catalán que se encuentre contigo en el centro de barcelona y no pueda hablar su propio idioma porque al señorito no le ha dado la gana de aprenderlo
15
Pues igual que si vas a trabajar a Francia y no sabes francés.Tonto el culo.
15
Pero no te compliques la vida, si las 4 plazas que saquen ahora en una oposición no van a dar para tanto.
13
#8 #8 crisythun dijo: Eso es lo malo; conozco a unas cuantas amigas que querían irse a estudiar a Barcelona y como no sabían catalán se tienen que ir a otro lado, ya que el catalán a mi vista parece difícil para alguien que nunca lo ha hablado y más si tienes que estudiarlo en una carrera.
Cierra muchas puertas.
difícil dice, sigo a gente que tuitea en galego, un poquito de esfuerzo y se entiende a la perfección, si no quieres entenderlo es porqué no te da la puta gana.
12
#30 #30 secretodifuso dijo: #19 Pero eso tampoco es muy justo, el castellano se habla en toda España, Panchitolandia, y en muchos territorios extrangeros se estudia. Es un idioma bastante extendido y globalizado.

El catalán se habla en Cataluña y punto. Es algo cerrado de allí. Si tengo que dedicar por poner una cifra al azar 1000 horas de mi vida a aprender catalán, me sale mucho más a cuenta aprender inglés si no sé o chino.

ME hace gracia cuando habláis de aprender el catalán como quién se compra un diccionario y hala, ya está. Queráis o no el catalán es bastante inútil fuera de cataluña, al igual que el gallego y todas las lenguas que se hablan en un territorio reducido.
Pues si no quieres aprender catalán no vayas a vivir a Cataluña, que es de cajón, coño.
11
tonto de remate... -.- si tanto te jode aprende cualquiera de esas lenguas, así te culturizas un poco.
10
Te guste o no, en España se hablan varias lenguas, es lo que hay. No es algo tan terrible.
10
Eso es demagogia pura y barata. A los catalanes nos exigen el catalán, puesto que es una tierra bilingüe, a los que vienen "de fuera" no les ponen tantas trabas precisamente por posibles acusaciones de marginación.

Creo que alguien ha cateado unas oposiciones y está resentido, solo eso.
10
#19 #19 pugg dijo: bueno ya pero es que los catalanes hemos aprendido catalan y castellano y tu solo sabes el castellano, si te pones a aprender el catalan no seras de "segunda", al igual que si los catalanes no aprendemos el castellano seremos de segunda....Eso venía yo a decir. Un catalán que no supiera castellano no podría opositar en Madrid. El tema es que los catalanes, vascos, etc. podemos ir a otras comunidades porque sabemos castellano. Joder, que parece tonta la gente.
Es como si te digo que una persona que ha estudiado medicina puede opositar para medico y para cartero, y yo solo para cartera. Pues claro, joder, porque el tiene más formación y aprendizaje. Pues esto es lo mismo.
Que a veces pedimos unos derechos argumentando "x" sin contar "a" y "b".
10
Eso es un poco demagogo. Sobre todo porque precisamente para evitar ese tipo de problemas, las autonomías están obligadas a darte clases del idioma. Y ni siquiera tienes que ser bilingüe. En Galicia, por ejemplo, sólo te exigen el celga 4 y eso en un par de meses de clases de gallego, lo tienes. Y si vas a opositar en un sitio con lengua propia, qué menos que hablar el idioma... No sé.
8
Si quieres ser funcionario en Italia, te piden italiano. Si es en Inglaterra, te piden inglés. Si es en Alemania, te piden alemán. Si es en Francia, francés. Y si es en Catalunya, catalán. Punto.
8
#8 #8 crisythun dijo: Eso es lo malo; conozco a unas cuantas amigas que querían irse a estudiar a Barcelona y como no sabían catalán se tienen que ir a otro lado, ya que el catalán a mi vista parece difícil para alguien que nunca lo ha hablado y más si tienes que estudiarlo en una carrera.
Cierra muchas puertas.
Tus amigas y tu sois tontacas. El Catalán no es como el Euskera. Muchas palabras son parecidad, la pronunciación no cambia en exceso y, por así decirlo, sólo se añaden varias normas más, vineticincomil excepciones (mi profe de Catalán decía que ésta era una lengua con muchísimas excepciones a las reglas) y lo único complicado: los pronombres débiles. Pero bueno, no es gran cosa. En mi clase (estudio en la UAB) hay un chico canario, que no es que sea nada del otro mundo en cuanto a lenguas, y también tenemos a varios latinoamericanos. Mu'complicao no es. Eso sí, se requiere no ser tontaca.
8
#30 #30 secretodifuso dijo: #19 Pero eso tampoco es muy justo, el castellano se habla en toda España, Panchitolandia, y en muchos territorios extrangeros se estudia. Es un idioma bastante extendido y globalizado.

El catalán se habla en Cataluña y punto. Es algo cerrado de allí. Si tengo que dedicar por poner una cifra al azar 1000 horas de mi vida a aprender catalán, me sale mucho más a cuenta aprender inglés si no sé o chino.

ME hace gracia cuando habláis de aprender el catalán como quién se compra un diccionario y hala, ya está. Queráis o no el catalán es bastante inútil fuera de cataluña, al igual que el gallego y todas las lenguas que se hablan en un territorio reducido.
El catalán se habla también en Andorra (donde es la única lengua oficial), en una parte del sur de Francia, en la isla italiana de Cerdeña, en las Islas Baleares, en el este de Aragón y en una pequeñita región de Murcia. También existen variantes como el valenciano, que puedes entender al 98% si hablas catalán.
A parte, si hablas español tendrás facilidad para aprenderlo si no es que se te dan muy mal los idiomas.
8
Porque una persona catalana, gallega, basca o de cualquier otro sitio tiene derecho a hablar su lengua (que NO no es solo el castellano, auque os duela), si trabajas de cara al público o en un centro público, debes almenos entender a la gente que te pide algo. Y, almenos en Mallorca (antes almenos) te piden B o como mucho el C de catalán/mallorquín/comoosdelaganadecirlo. Si quieres trabajar en un lugar, almenos íntegrate. Que luego me vienen personas que le dicen a musulmanas " TIENES QUE INTEGRARTE" mientras me van vestidas de sevillanas (que me encanta en Andalucia, comunidad autónoma preciosa), pero ni idea de las fiestas típicas ni la cultura. ¿A que si te digesen, aprendre Inglés para el trabajo, no te quejarias?
7
#51 #51 secretodifuso dijo: #46 ¿Y no puedo dar mi opinión y debatir sobre el uso de lenguajes como el catalán o el gallego de forma obligatoria en territorios reducidos? ¿Tengo que nombrar a esas personas históricas que censuraban a los demás porque no pensaban como ellos? xDPor Dios, no seas ridículo. No es obligatorio hablar catalán en Cataluña. Pero si eres un funcionario y te paga el estado, lo normal es que si alguien te viene a hablar en Catalán SEPAS hablar catalán. Porque es una lengua oficial.
7
#10 #10 Este comentario se ha eliminado ya que no cumplía con las normas de uso de la página.Lo dicho, que la cultura no se come a la gente, y si no quieres aprender tienes más sitios donde opositar
7
Señores, señoras, les presentamos aquí a la típica persona ciega y sin cerebro, que vió un documental de Tele Madrid, y le dió la misma veracidad que un libro de física explicando la Ley de la Gravedad. Es algo muy sencillo: si estás opositando, es porqué es una plaza para un trabajo público, es decir, al servicio de la ciudadania, y si vas a trabajar a un lugar dnode existen dos lenguas, tu deber, como futuro trabajador público es aber AMBAS lenguas. Ni ciudadano de segunda ni pollas en vinagre. Os inventáis cada excusa que al final uno termina por entender el auge del soberanismo, del independentismo y del nacionalismo.
7
#8 #8 crisythun dijo: Eso es lo malo; conozco a unas cuantas amigas que querían irse a estudiar a Barcelona y como no sabían catalán se tienen que ir a otro lado, ya que el catalán a mi vista parece difícil para alguien que nunca lo ha hablado y más si tienes que estudiarlo en una carrera.
Cierra muchas puertas.
Oye bonita, que es catalán, no ruso. Vale que la fonética es un poco diferente, pero tenemos un montón de palabras que se escriben de forma idéntica al castellano, además la gramática es más o menos la misma. No es una lengua difícil de aprender y no somos unos monstruos que nos negamos a hablar castellano con los recién llegados.

Que pesados con el catalán cojones, como si no hubiesen otras lenguas en España.
7
#30 #30 secretodifuso dijo: #19 Pero eso tampoco es muy justo, el castellano se habla en toda España, Panchitolandia, y en muchos territorios extrangeros se estudia. Es un idioma bastante extendido y globalizado.

El catalán se habla en Cataluña y punto. Es algo cerrado de allí. Si tengo que dedicar por poner una cifra al azar 1000 horas de mi vida a aprender catalán, me sale mucho más a cuenta aprender inglés si no sé o chino.

ME hace gracia cuando habláis de aprender el catalán como quién se compra un diccionario y hala, ya está. Queráis o no el catalán es bastante inútil fuera de cataluña, al igual que el gallego y todas las lenguas que se hablan en un territorio reducido.
El catalan se hablá en Catalunya, Valencia, en las Baleares, en una parte de Italia que se llama Alguer, Andorra, el sur de Francia, en una parte de Murcia, en Aragón...
Creo que es suficiente excusa para aprender a hablarlo, por detrás del castellano es el idioma más extendido de España.
7
#11 #11 dr_antineutrino dijo: ¿Ah si? ¿Y a todos los ciudadanos no se les obliga a hablar en castellano?. Si, hipotéticamente, yo no lo escribo bien (pero si mi lengua materna, el catalán/valenciano) y voy a Madrid (o a Barcelona, o a Valencia...) a hacer una oposición también la perderé. Un poco de coherencia, por favor.Exactamente, yo vine de Cataluña a Andalucía ya crecidito, y las pase putas para no tener faltas de ortografía, aun así a los profesores le daban lo mismo que fueras de donde fueras, si tenias una falta te bajaban en el examen lo que no esta escrito, por no hablar de selectividad. Aún así aquí estoy cursando mi carrera sin haber repetido ni un año, mas hincar el callo y menos tonterías.
7
No es por nada, pero para los que no saben catalán la Generalitat hace cursillos para los "nouvinguts" con los que en un 1 año has aprendido el catalán igual de bien que el castellano, si son lenguas hermanas, joder. Además, no sé a qué viene eso de "respteraré cuando respeten". En Cataluña el castellano no está penado, a difernecia de lo que se piensa en muchos sitios.
6
#71 #71 violeta87 dijo: #67 Eeehh no. ¿Cómo se va a llamar castellano el idioma oficial de España? Hace siglos, se decía que el español correcto era el de castilla (de ahí lo de hablar un correcto castellano). Ahora están aceptadas todas las variantes dialectales (por lo que un andaluz habla igual de correcto que un asturiano). Los españoles hablamos español. El castellano es una variedad dialectal, no un idiomaEn primer lugar las dos formas de decirlo son correctas, pero en el plano nacional hablando de nuestra lengua dentro de España, nos referimos a ella como "castellano". En el internacional es más adecuado decir "español".
Y el español no se llama castellano porque se creía que esa era la forma más correcta de hablarlo, sino porque como bien dice su nombre se originó en castilla, y es al igual que el catalán y el gallego un dialecto del latín.
Lo que pasa es que al expandirse el castellano por la mayoría de la península, se quedó con ese nombre.
Todas las formas de hablar el castellano son correctas y están aceptadas, tanto la de Andalucía como la de Canarias, pero por eso mismo son dialectos del castellano.
6
#83 #83 violeta87 dijo: #80 Que la gente le llame castellano no quiere decir que sea lo correcto. Qué son dialectos del castellano? Me perdí.Es correcto, míralo en Wikipedia en la Constitución o donde quieras. Se puede decir de las dos formas, aunque como he dicho antes es más común en el plano nacional.
Los dialectos del castellano son aquellos que se hablan en algunas zonas de España, en donde las variaciones de la lengua son más acusadas que en otras partes.
Cada territorio en el que se habla español tiene sus propias palabras, pero cuando estas son muchas o se habla de una manera peculiar, se llamo dialecto. Como por ejemplo el Andaluz, como has dicho tú antes.
6
Pues lo mismo que si un catalán va a Galicia. Prrrrrt
5
#30 #30 secretodifuso dijo: #19 Pero eso tampoco es muy justo, el castellano se habla en toda España, Panchitolandia, y en muchos territorios extrangeros se estudia. Es un idioma bastante extendido y globalizado.

El catalán se habla en Cataluña y punto. Es algo cerrado de allí. Si tengo que dedicar por poner una cifra al azar 1000 horas de mi vida a aprender catalán, me sale mucho más a cuenta aprender inglés si no sé o chino.

ME hace gracia cuando habláis de aprender el catalán como quién se compra un diccionario y hala, ya está. Queráis o no el catalán es bastante inútil fuera de cataluña, al igual que el gallego y todas las lenguas que se hablan en un territorio reducido.
que un idioma no sirve para nada? A parte de que una lengua es una cultura (que no voy a explicar esto porque es lo de siempre).
Gracias al gallego (que recuerdo que es prácticamente igual al portugués) recibí un contrato de trabajo en otro país.
Ríete tu ahora.
5
#42 #42 secretodifuso dijo: #33 No sirve de nada fuera de cataluña, por supuesto que un idioma X en un sitio dónde no se habla X es prácticamente inútil, la diferencia es que catalán se habla en cataluña, español en un territorio que puede ser 1000 veces más amplio (Toda España, panchitolandia, y mucha gente que lo aprende fuera de esos dos territorios, que el catalán poca gente de fuera de españa verás aprenderlo).
#34 No, un lenguaje no es cultura, la cultura es cultura, el lenguaje es un método de comunicación y la única cultura que entraña es el conocimiento de dicho lenguaje, pero ya está, y como he dicho hace un momento, un lenguaje vale dependiendo de su uso y el del catalán es Cataluña y para de contar. ¿Me lo vas a comparar con el inglés?
Madre mía por donde empezar... El lenguaje es la capacidad de comunicarse (los animales tienen un lenguaje). Supongo que quieres decir "lengua". La cultura de un país es transmitida por una lengua, pero, la lengua forma parte de la cultura. En galicia tenemos más de 20 tipos diferentes de palabras para "lluvia" y los esquimales diferencian (y nombran) más de 10 tipos de color blanco. La cultura y la lengua de una nación son indivisibles. (sociolingüística, tema 1)
5
#51 #51 secretodifuso dijo: #46 ¿Y no puedo dar mi opinión y debatir sobre el uso de lenguajes como el catalán o el gallego de forma obligatoria en territorios reducidos? ¿Tengo que nombrar a esas personas históricas que censuraban a los demás porque no pensaban como ellos? xDEl catalán y el gallego son LENGUAS no lenguajes!!
5
#26 #26 tontoquienloleation dijo: aquel documental de "Ciudadanos de segunda" me hizo llorar de rabia, en serio. y sé de bastantes que les pasó lo mismo, así que mejor no vayas usando esa expresión por ahí.

si vas a catalunya, tienes que hablar catalán, joder. ¿tanto cuesta entender ésto? que el "ciudadano de segunda" será aquel catalán que se encuentre contigo en el centro de barcelona y no pueda hablar su propio idioma porque al señorito no le ha dado la gana de aprenderlo
Estáis exagerando
Yo cuando llegué a Tarragona que no hablaba nada de catalán, le hablaba a la gente en castellano y estos educadamente me respondían en el mismo idioma, se puede vivir perfectamente en Cataluña y no saber catalán
Eso sí es más difícil encontrar trabajo, pero en un año y algo ya hablas catalán perfectamente porque es FÁCIL
Joder, que os leo y parece que estemos hablando de japonés
5
Si un catalán no tiene problemas por sacarse las oposiciones en Madrid, será porque dicho catalán sabe hablar español, ¿no?
Así que si un madrileño le da por sacarse las oposiciones en Cataluña, ¿porque no debe él aprender catalán?
Es cierto que los catalanes aprendemos (todos) el español de muy pequeños y nos es más fácil, porque ya lo tenemos aprendido, pero mira chico, es lo que hay! Si quieres estudiar/trabajar en Cataluña trendrás que aprender el catalán. Formas las hay a patadas, porque se ofrecen muchísimos cursos de catalán (que además no es TAN diferente de el castellano), y si senegaleses y otros immigrantes de lengua mucho más diferente al catalán lo pueden aprender estoy segura que tu también. Así que menos quejarte y más trabajar!
5
A los defensores de las vías de doble titulación, respetaré el resto de vías de doble titulación en España además de las normales cuando no generen estudiantes de "segunda". Si un humanístico-social se presenta en Letras a una universidad, no tiene problemas, pero si uno del humanístico puro se presenta en Económicas a una universidad, la perderá por no saber matemáticas. TQD
5
#24 #24 secretodifuso dijo: #8 Por cierto pequeña, yo he aprendido catalán viendo Bola de Drac (Bola de dragon) en un canal catalán que antaño se pillaba por mis tierras, no es muy difícil tampoco, es casi como el castellano pero con un vocabulario distinto. El resto es prácticamente igualEs igual con un vocabulario distinto, claro que sí, campeón. En todo caso se parece en gramática y estructura porque es un lengua románica como el francés o el italiano, pero, además porque la mayoría de gramáticas y demás se formaron basándose y juntamente con la de otras lenguas cercanas (en Europa, así que también entran las germánicas) y, principalmente, en algunos principios de la Latina salvando las distancias.
5

Deja tu comentario

Necesitas tener una cuenta para poder dejar comentarios.

¡Registra tu cuenta ahora!