Eso pasa con los que necesitan inglés. Todas las lenguas hay que respetarlas te guste o no.
56
Que idioteces dices¿?
¡DEMAGOGO DE MIERDA!
55
Me ha indignado tanto que no hayas puesto el "tenía que decir" que únicamente me limitaré a dejar constancia de mi profundo malestar ante semejante sacrilegio...
54
Pero no te compliques la vida, si las 4 plazas que saquen ahora en una oposición no van a dar para tanto.
13
Te dejan unos años para aprender catalán, ¿eh? O eso me dijeron a mí los médicos con los que hacía prácticas.
25
Porque en Madrid no hace falta hablar catalán y en Cataluña sí. Dios, es que parecéis imbéciles...
102
Eso es lo malo; conozco a unas cuantas amigas que querían irse a estudiar a Barcelona y como no sabían catalán se tienen que ir a otro lado, ya que el catalán a mi vista parece difícil para alguien que nunca lo ha hablado y más si tienes que estudiarlo en una carrera.
Cierra muchas puertas.
-30
pero que tontería...a ver, es lógico!!! que un funcionario en Euskadi, Catalunya o Galiza necesite los idiomas propios de sus comunidades, porque pueden llegar a su departamento gente que sólo se pueda defender en dichos idiomas...además de que cualquier ciudadano de esas comunidades tiene derecho (constitucional) a expresarse en el idioma que le apetezca, lo que obliga al Estado a proporcionarle interlocutores válidos...anda que...lo que hay que leer...
80
¿Ah si? ¿Y a todos los ciudadanos no se les obliga a hablar en castellano?. Si, hipotéticamente, yo no lo escribo bien (pero si mi lengua materna, el catalán/valenciano) y voy a Madrid (o a Barcelona, o a Valencia...) a hacer una oposición también la perderé. Un poco de coherencia, por favor.
59
Solo pregunto... si tienes que rellenar un documento en castellano y catalán, deberíamos de contratar a dos funcionarios ?? Lo mismo con el Eusquera, lo mismo si te vas a trabajar en Francia, o en china...etc....
24
#8 #8 crisythun dijo: Eso es lo malo; conozco a unas cuantas amigas que querían irse a estudiar a Barcelona y como no sabían catalán se tienen que ir a otro lado, ya que el catalán a mi vista parece difícil para alguien que nunca lo ha hablado y más si tienes que estudiarlo en una carrera.
Cierra muchas puertas.Si no fueron a Cataluña fue porque no les dió la gana. Me tienes a mí, una Murciana de pura cepa , estudiando en Cataluña. Para más inri en Lleida, donde supuestamente el acento es cerrado.
73
Eso depende de para lo que oposites. Si te quieres meter a barrendero, lógicamente importa una mierda lo que hables. Pero si te metes a profesor, con lo que bailan los porcentajes de qué se da en español y qué en la lengua autónoma, o relaciones públicas, que lo mires como lo mires la gente aprecia que te comuniques con ellos en su idioma, no te queda más cojones.
Es como buscar trabajo... qué se yo, en Alemania. Te las puedes apañar sabiendo inglés, pero dominar el alemán te da muchos puntos.
17
#11 #11 dr_antineutrino dijo: ¿Ah si? ¿Y a todos los ciudadanos no se les obliga a hablar en castellano?. Si, hipotéticamente, yo no lo escribo bien (pero si mi lengua materna, el catalán/valenciano) y voy a Madrid (o a Barcelona, o a Valencia...) a hacer una oposición también la perderé. Un poco de coherencia, por favor.Por fin alguien que habla con claridad.
Joder, estoy harta de los inútiles como #0.#0 taiso dijo: , respetaré el resto de lenguas en España además del castellano cuando no generen ciudadanos de "segunda". Si un catalán se presenta en Madrid a una oposición, no tiene problemas, pero si un madrileño se presenta en Cataluña a una oposición, la perderá por no saber hablar catalán. TQD
35
A ver, si te vas a un sitio en el que tienen su propio idioma lo normal es que te adaptes y tengas que aprenderlo. ¿O es que si te vas a Francia, Inglaterra, etc, tambien te vas a quejar si no sabes hablar sus idiomas?
34
viva el panocho murciano !!!!
0
bueno ya pero es que los catalanes hemos aprendido catalan y castellano y tu solo sabes el castellano, si te pones a aprender el catalan no seras de "segunda", al igual que si los catalanes no aprendemos el castellano seremos de segunda....
19
Ya puestos, quéjate de que si vas a México no es justo que tengas que aprender una lengua nativa, solo porque allí también se habla castellano. Y me responderás que no es lo mismo porque es otro país, y aquí es donde yo te digo que solo por el hecho de que Cataluña no tenga fronteras políticas que lo delimiten como país no implica que su lengua ya no sea respetable.
23
#8 #8 crisythun dijo: Eso es lo malo; conozco a unas cuantas amigas que querían irse a estudiar a Barcelona y como no sabían catalán se tienen que ir a otro lado, ya que el catalán a mi vista parece difícil para alguien que nunca lo ha hablado y más si tienes que estudiarlo en una carrera.
Cierra muchas puertas.ya pero es nuestra lengua, si tus amigas vienen aqui tendran que aprenderlo y ojo que tampoco es tan dificil
22
#2 #2 siestazzadicaffe dijo: Que idioteces dices¿?
¡DEMAGOGO DE MIERDA!Creo que se refiere a que el catalán domina el castellano que es la única lengua que le exigen en unas oposiciones madrileñas mientras que el madrileño no domina el catalán y sin el catalán - dice él - no se puede sacar unas oposiciones en cataluña.
-15
tonto de remate... -.- si tanto te jode aprende cualquiera de esas lenguas, así te culturizas un poco.
10
#8 #8 crisythun dijo: Eso es lo malo; conozco a unas cuantas amigas que querían irse a estudiar a Barcelona y como no sabían catalán se tienen que ir a otro lado, ya que el catalán a mi vista parece difícil para alguien que nunca lo ha hablado y más si tienes que estudiarlo en una carrera.
Cierra muchas puertas.Por cierto pequeña, yo he aprendido catalán viendo Bola de Drac (Bola de dragon) en un canal catalán que antaño se pillaba por mis tierras, no es muy difícil tampoco, es casi como el castellano pero con un vocabulario distinto. El resto es prácticamente igual
33
Te guste o no, en España se hablan varias lenguas, es lo que hay. No es algo tan terrible.
10
aquel documental de "Ciudadanos de segunda" me hizo llorar de rabia, en serio. y sé de bastantes que les pasó lo mismo, así que mejor no vayas usando esa expresión por ahí.
si vas a catalunya, tienes que hablar catalán, joder. ¿tanto cuesta entender ésto? que el "ciudadano de segunda" será aquel catalán que se encuentre contigo en el centro de barcelona y no pueda hablar su propio idioma porque al señorito no le ha dado la gana de aprenderlo
15
Pues igual que si vas a trabajar a Francia y no sabes francés.Tonto el culo.
15
Los catalanes/valencianos/baleares nos hacemos bilingues desde nacimiento, en la escuela damos las dos lenguas, por eso yo me considero valenciano y con suerte de tener dos lenguas maternas por asi decirlo, lo de la exigencia del catalan en unas oposiciones se hace para proteger un poco la lengua y al mismo tiempo promocionar su aprendizaje al resto de comunidades, y, por mucho que os guste quejaros, a un castellanoparlante no le cuesta nada aprender catalan, en un año puedes tener un nivel apto para hablarlo y escribirlo correctamente. Como ejemplo, muchos amigos sudamericanos, que podria parecer que llevan toda la vida hablando valenciano, y solo llevan un año en valencia. Empeño señores/as!
24
Eso es demagogia pura y barata. A los catalanes nos exigen el catalán, puesto que es una tierra bilingüe, a los que vienen "de fuera" no les ponen tantas trabas precisamente por posibles acusaciones de marginación.
Creo que alguien ha cateado unas oposiciones y está resentido, solo eso.
10
#19 #19 pugg dijo: bueno ya pero es que los catalanes hemos aprendido catalan y castellano y tu solo sabes el castellano, si te pones a aprender el catalan no seras de "segunda", al igual que si los catalanes no aprendemos el castellano seremos de segunda....Pero eso tampoco es muy justo, el castellano se habla en toda España, Panchitolandia, y en muchos territorios extrangeros se estudia. Es un idioma bastante extendido y globalizado.
El catalán se habla en Cataluña y punto. Es algo cerrado de allí. Si tengo que dedicar por poner una cifra al azar 1000 horas de mi vida a aprender catalán, me sale mucho más a cuenta aprender inglés si no sé o chino.
ME hace gracia cuando habláis de aprender el catalán como quién se compra un diccionario y hala, ya está. Queráis o no el catalán es bastante inútil fuera de cataluña, al igual que el gallego y todas las lenguas que se hablan en un territorio reducido.
-32
Pues lo mismo que si un catalán va a Galicia. Prrrrrt
5
En España se habla español y castellano en castilla
-11
#30 #30 secretodifuso dijo: #19 Pero eso tampoco es muy justo, el castellano se habla en toda España, Panchitolandia, y en muchos territorios extrangeros se estudia. Es un idioma bastante extendido y globalizado.
El catalán se habla en Cataluña y punto. Es algo cerrado de allí. Si tengo que dedicar por poner una cifra al azar 1000 horas de mi vida a aprender catalán, me sale mucho más a cuenta aprender inglés si no sé o chino.
ME hace gracia cuando habláis de aprender el catalán como quién se compra un diccionario y hala, ya está. Queráis o no el catalán es bastante inútil fuera de cataluña, al igual que el gallego y todas las lenguas que se hablan en un territorio reducido.que un idioma no sirve para nada? A parte de que una lengua es una cultura (que no voy a explicar esto porque es lo de siempre).
Gracias al gallego (que recuerdo que es prácticamente igual al portugués) recibí un contrato de trabajo en otro país.
Ríete tu ahora.
5
#30 #30 secretodifuso dijo: #19 Pero eso tampoco es muy justo, el castellano se habla en toda España, Panchitolandia, y en muchos territorios extrangeros se estudia. Es un idioma bastante extendido y globalizado.
El catalán se habla en Cataluña y punto. Es algo cerrado de allí. Si tengo que dedicar por poner una cifra al azar 1000 horas de mi vida a aprender catalán, me sale mucho más a cuenta aprender inglés si no sé o chino.
ME hace gracia cuando habláis de aprender el catalán como quién se compra un diccionario y hala, ya está. Queráis o no el catalán es bastante inútil fuera de cataluña, al igual que el gallego y todas las lenguas que se hablan en un territorio reducido.y volvemos a lo de siempre. la queréis hacer inútil, no es que lo sea. a mi nunc ame ha hecho falta el castellano por obligación. en galicia hablo y me examino en gallego, y si me voy a otro país tengo que saber su lengua. me puedes decir cual es la utilidad del castellano entonces?
lo que hacéis no es mas que poner vuestra perspectiva cultural como realidad de las cosas, y eso tiene un nombre: etnocentrismo.
4
En ese caso, tu derecho a pasar una oposición en Cataluña, por ejemplo de administrativa sobrepasaría mi derecho a que me atiendan en la lengua oficial de mi elección, y eso tampoco me parece justo. Es normal que una persona que habla dos idiomas tenga más puntos que una que sólo habla uno, no te parece?
4
Siendo tan distintos todos, supuestamente, no sé por qué no se limita un pequeño porcentaje de plazas para "los de fuera". Es discriminatorio, pero me la pela.
-3
Eso es un poco demagogo. Sobre todo porque precisamente para evitar ese tipo de problemas, las autonomías están obligadas a darte clases del idioma. Y ni siquiera tienes que ser bilingüe. En Galicia, por ejemplo, sólo te exigen el celga 4 y eso en un par de meses de clases de gallego, lo tienes. Y si vas a opositar en un sitio con lengua propia, qué menos que hablar el idioma... No sé.
8
Aisss... gente como tú es la que me va convenciendo cada vez más que euskadi debe independizarse de españa, y mira que nunca había estado de acuerdo... pero entre este tipo de comentarios y que cuando se dé la oportunidad de votar, la mayor parte de españa vote al pp... me lo deja bastante claro
4
#6 #6 misssusu dijo: Te dejan unos años para aprender catalán, ¿eh? O eso me dijeron a mí los médicos con los que hacía prácticas.Si, en Euskadi tambien la mayoria dicen que van a aprender pero luego... ni el %50.
3
Si presentas una oposición, es decir, optas a un cargo público en un lugar cuya política lingüística acepta y usa dos lenguas es OBVIO e IMPRESCINDIBLE que conozcas ambas lenguas. Claro que si lo que estás diciendo es que el español (aunque tú hayas dicho castellano, te recuerdo que ya no estamos en el reino de Castilla sino en España, nos guste o no), es una lengua con más validez que otras como el gallego o el catalán, eso solo significa que el que cree que hay ciudadanos de segunda eres tú.
Soy andaluza y este tipo de problemas no me afectan pero creo que deberíamos estar orgullosos tener varias lenguas con sus literaturas, en lugar de sentirnos atacados.
3
Lo sentimos mucho, soy catalán y me alegro de que no puedan trabajar en Cataluña, eso pasa por tantas discriminaciones solo por el hecho de vivir o nacer en Cataluña. VISCA CATALUNYA I LA INDEPENDÈNCIA! :)
2
#33 #33 violeta87 dijo: #30 que un idioma no sirve para nada? A parte de que una lengua es una cultura (que no voy a explicar esto porque es lo de siempre).
Gracias al gallego (que recuerdo que es prácticamente igual al portugués) recibí un contrato de trabajo en otro país.
Ríete tu ahora.No sirve de nada fuera de cataluña, por supuesto que un idioma X en un sitio dónde no se habla X es prácticamente inútil, la diferencia es que catalán se habla en cataluña, español en un territorio que puede ser 1000 veces más amplio (Toda España, panchitolandia, y mucha gente que lo aprende fuera de esos dos territorios, que el catalán poca gente de fuera de españa verás aprenderlo). #34 #34 lamuerteblanca dijo: #30 y volvemos a lo de siempre. la queréis hacer inútil, no es que lo sea. a mi nunc ame ha hecho falta el castellano por obligación. en galicia hablo y me examino en gallego, y si me voy a otro país tengo que saber su lengua. me puedes decir cual es la utilidad del castellano entonces?
lo que hacéis no es mas que poner vuestra perspectiva cultural como realidad de las cosas, y eso tiene un nombre: etnocentrismo.No, un lenguaje no es cultura, la cultura es cultura, el lenguaje es un método de comunicación y la única cultura que entraña es el conocimiento de dicho lenguaje, pero ya está, y como he dicho hace un momento, un lenguaje vale dependiendo de su uso y el del catalán es Cataluña y para de contar. ¿Me lo vas a comparar con el inglés?
-5
Yo soy partidario de que "allí donde fueres, haz lo que vieres", así que si vas a hacer algo importante en Cataluña (Selectividad, Opsiciones, carrera, trabajo...) lo primero que tienes que hacer es aprender catalán.
Aunque dejando de lado mi opinión personal, voy a dar argumentos objetivos de porque eso que dices es directamente mentira. En Cataluña son oficiales ambos idiomas, el castellano y el catalán, los dos, así que si vas a hacer un examen importante sí, la copia que te encontrarás primero estará en catalán, pero tú estás en tu derecho de pedir una copia en castellano y ellos en la obligación de dártela.
4
#26 #26 tontoquienloleation dijo: aquel documental de "Ciudadanos de segunda" me hizo llorar de rabia, en serio. y sé de bastantes que les pasó lo mismo, así que mejor no vayas usando esa expresión por ahí.
si vas a catalunya, tienes que hablar catalán, joder. ¿tanto cuesta entender ésto? que el "ciudadano de segunda" será aquel catalán que se encuentre contigo en el centro de barcelona y no pueda hablar su propio idioma porque al señorito no le ha dado la gana de aprenderloTampoco flipes, no tengo porqué dominar las lenguas de todos los sitios a los que vaya. Siempre que hablo con alguien que no entiende español intento comunicarme lo mejor posible con los muchos o pocos conocimientos que tenga de su lengua materna. Puesto que los catalanes tenéis el privilegio de hablar dos lenguas creo que sería muy maleducado exigirme hablarte en una lengua que desconozco.
1
#39 #39 zelenon dijo: #6 Si, en Euskadi tambien la mayoria dicen que van a aprender pero luego... ni el %50.De hecho el lehendakari llegó a su nuevo puesto sin hablar euskera. Y se puso a dar clases. #40 #40 Infamia dijo: Si presentas una oposición, es decir, optas a un cargo público en un lugar cuya política lingüística acepta y usa dos lenguas es OBVIO e IMPRESCINDIBLE que conozcas ambas lenguas. Claro que si lo que estás diciendo es que el español (aunque tú hayas dicho castellano, te recuerdo que ya no estamos en el reino de Castilla sino en España, nos guste o no), es una lengua con más validez que otras como el gallego o el catalán, eso solo significa que el que cree que hay ciudadanos de segunda eres tú.
Soy andaluza y este tipo de problemas no me afectan pero creo que deberíamos estar orgullosos tener varias lenguas con sus literaturas, en lugar de sentirnos atacados.Eso de que una lengua tiene más validez que otra... No puedes hablar de respeto al castellano con argumentos así. No se pide respeto, faltando al respeto a los demás. Es una contradicción.
4
#30 #30 secretodifuso dijo: #19 Pero eso tampoco es muy justo, el castellano se habla en toda España, Panchitolandia, y en muchos territorios extrangeros se estudia. Es un idioma bastante extendido y globalizado.
El catalán se habla en Cataluña y punto. Es algo cerrado de allí. Si tengo que dedicar por poner una cifra al azar 1000 horas de mi vida a aprender catalán, me sale mucho más a cuenta aprender inglés si no sé o chino.
ME hace gracia cuando habláis de aprender el catalán como quién se compra un diccionario y hala, ya está. Queráis o no el catalán es bastante inútil fuera de cataluña, al igual que el gallego y todas las lenguas que se hablan en un territorio reducido.Pues si no quieres aprender catalán no vayas a vivir a Cataluña, que es de cajón, coño.
11
Aprende catalán coño, qué es un idioma muy bonito! (Alguien sabe de algún sitio en Sevilla dónde se aprenda catalán? xDD)
0
#45 #45 eiwaz dijo: #39 De hecho el lehendakari llegó a su nuevo puesto sin hablar euskera. Y se puso a dar clases.
#40 Eso de que una lengua tiene más validez que otra... No puedes hablar de respeto al castellano con argumentos así. No se pide respeto, faltando al respeto a los demás. Es una contradicción.Pues curiosamente la mayor parte de la gente que defiende el catalán lo hace atacando el Castellano...
-4
#32 #32 violeta87 dijo: En España se habla español y castellano en castillaDejad de votarme en negativo, el castellano es una variedad dialectal. En España se habla español! Definición de la rae: Castellano: variedad de la lengua española hablada En castilla .
-3
#42 #42 secretodifuso dijo: #33 No sirve de nada fuera de cataluña, por supuesto que un idioma X en un sitio dónde no se habla X es prácticamente inútil, la diferencia es que catalán se habla en cataluña, español en un territorio que puede ser 1000 veces más amplio (Toda España, panchitolandia, y mucha gente que lo aprende fuera de esos dos territorios, que el catalán poca gente de fuera de españa verás aprenderlo).
#34 No, un lenguaje no es cultura, la cultura es cultura, el lenguaje es un método de comunicación y la única cultura que entraña es el conocimiento de dicho lenguaje, pero ya está, y como he dicho hace un momento, un lenguaje vale dependiendo de su uso y el del catalán es Cataluña y para de contar. ¿Me lo vas a comparar con el inglés?que noooooo... pero mira que sois mastuerzos. un lenguaje no se mide, se aprende y se habla donde corresponde. otra cosa es la utilidad que tu le quieras poner. pero ya te digo que si te vas a otro país tu amadísimo castellano te va a valer media mierda. y antes de contestarme haciendo referencia a latinoamérica, piensa que ese idioma que hablan proviene del exterminio sistemático de las lenguas nativas del lugar, que es exactamente lo que queréis hacer con nosotros. lo que da valor a tu lengua no es más que la imposición de la misma. lo siento pero ya ha dejado de valer ese método.
y si crees que el lenguaje no lleva carga cultural eres muy ingenuo. de toda la vida la lengua es parte intrínseca de la cultura.
2
Deja tu comentario
Necesitas tener una cuenta para poder dejar comentarios.
¡DEMAGOGO DE MIERDA!
Cierra muchas puertas.
Cierra muchas puertas.Si no fueron a Cataluña fue porque no les dió la gana. Me tienes a mí, una Murciana de pura cepa , estudiando en Cataluña. Para más inri en Lleida, donde supuestamente el acento es cerrado.
Es como buscar trabajo... qué se yo, en Alemania. Te las puedes apañar sabiendo inglés, pero dominar el alemán te da muchos puntos.
Joder, estoy harta de los inútiles como #0.#0 taiso dijo: , respetaré el resto de lenguas en España además del castellano cuando no generen ciudadanos de "segunda". Si un catalán se presenta en Madrid a una oposición, no tiene problemas, pero si un madrileño se presenta en Cataluña a una oposición, la perderá por no saber hablar catalán. TQD
Cierra muchas puertas.ya pero es nuestra lengua, si tus amigas vienen aqui tendran que aprenderlo y ojo que tampoco es tan dificil
¡DEMAGOGO DE MIERDA!Creo que se refiere a que el catalán domina el castellano que es la única lengua que le exigen en unas oposiciones madrileñas mientras que el madrileño no domina el catalán y sin el catalán - dice él - no se puede sacar unas oposiciones en cataluña.
Cierra muchas puertas.Por cierto pequeña, yo he aprendido catalán viendo Bola de Drac (Bola de dragon) en un canal catalán que antaño se pillaba por mis tierras, no es muy difícil tampoco, es casi como el castellano pero con un vocabulario distinto. El resto es prácticamente igual
si vas a catalunya, tienes que hablar catalán, joder. ¿tanto cuesta entender ésto? que el "ciudadano de segunda" será aquel catalán que se encuentre contigo en el centro de barcelona y no pueda hablar su propio idioma porque al señorito no le ha dado la gana de aprenderlo
Creo que alguien ha cateado unas oposiciones y está resentido, solo eso.
El catalán se habla en Cataluña y punto. Es algo cerrado de allí. Si tengo que dedicar por poner una cifra al azar 1000 horas de mi vida a aprender catalán, me sale mucho más a cuenta aprender inglés si no sé o chino.
ME hace gracia cuando habláis de aprender el catalán como quién se compra un diccionario y hala, ya está. Queráis o no el catalán es bastante inútil fuera de cataluña, al igual que el gallego y todas las lenguas que se hablan en un territorio reducido.
El catalán se habla en Cataluña y punto. Es algo cerrado de allí. Si tengo que dedicar por poner una cifra al azar 1000 horas de mi vida a aprender catalán, me sale mucho más a cuenta aprender inglés si no sé o chino.
ME hace gracia cuando habláis de aprender el catalán como quién se compra un diccionario y hala, ya está. Queráis o no el catalán es bastante inútil fuera de cataluña, al igual que el gallego y todas las lenguas que se hablan en un territorio reducido.que un idioma no sirve para nada? A parte de que una lengua es una cultura (que no voy a explicar esto porque es lo de siempre).
Gracias al gallego (que recuerdo que es prácticamente igual al portugués) recibí un contrato de trabajo en otro país.
Ríete tu ahora.
El catalán se habla en Cataluña y punto. Es algo cerrado de allí. Si tengo que dedicar por poner una cifra al azar 1000 horas de mi vida a aprender catalán, me sale mucho más a cuenta aprender inglés si no sé o chino.
ME hace gracia cuando habláis de aprender el catalán como quién se compra un diccionario y hala, ya está. Queráis o no el catalán es bastante inútil fuera de cataluña, al igual que el gallego y todas las lenguas que se hablan en un territorio reducido.y volvemos a lo de siempre. la queréis hacer inútil, no es que lo sea. a mi nunc ame ha hecho falta el castellano por obligación. en galicia hablo y me examino en gallego, y si me voy a otro país tengo que saber su lengua. me puedes decir cual es la utilidad del castellano entonces?
lo que hacéis no es mas que poner vuestra perspectiva cultural como realidad de las cosas, y eso tiene un nombre: etnocentrismo.
Soy andaluza y este tipo de problemas no me afectan pero creo que deberíamos estar orgullosos tener varias lenguas con sus literaturas, en lugar de sentirnos atacados.
Gracias al gallego (que recuerdo que es prácticamente igual al portugués) recibí un contrato de trabajo en otro país.
Ríete tu ahora.No sirve de nada fuera de cataluña, por supuesto que un idioma X en un sitio dónde no se habla X es prácticamente inútil, la diferencia es que catalán se habla en cataluña, español en un territorio que puede ser 1000 veces más amplio (Toda España, panchitolandia, y mucha gente que lo aprende fuera de esos dos territorios, que el catalán poca gente de fuera de españa verás aprenderlo).
#34 #34 lamuerteblanca dijo: #30 y volvemos a lo de siempre. la queréis hacer inútil, no es que lo sea. a mi nunc ame ha hecho falta el castellano por obligación. en galicia hablo y me examino en gallego, y si me voy a otro país tengo que saber su lengua. me puedes decir cual es la utilidad del castellano entonces?
lo que hacéis no es mas que poner vuestra perspectiva cultural como realidad de las cosas, y eso tiene un nombre: etnocentrismo.No, un lenguaje no es cultura, la cultura es cultura, el lenguaje es un método de comunicación y la única cultura que entraña es el conocimiento de dicho lenguaje, pero ya está, y como he dicho hace un momento, un lenguaje vale dependiendo de su uso y el del catalán es Cataluña y para de contar. ¿Me lo vas a comparar con el inglés?
Aunque dejando de lado mi opinión personal, voy a dar argumentos objetivos de porque eso que dices es directamente mentira. En Cataluña son oficiales ambos idiomas, el castellano y el catalán, los dos, así que si vas a hacer un examen importante sí, la copia que te encontrarás primero estará en catalán, pero tú estás en tu derecho de pedir una copia en castellano y ellos en la obligación de dártela.
si vas a catalunya, tienes que hablar catalán, joder. ¿tanto cuesta entender ésto? que el "ciudadano de segunda" será aquel catalán que se encuentre contigo en el centro de barcelona y no pueda hablar su propio idioma porque al señorito no le ha dado la gana de aprenderloTampoco flipes, no tengo porqué dominar las lenguas de todos los sitios a los que vaya. Siempre que hablo con alguien que no entiende español intento comunicarme lo mejor posible con los muchos o pocos conocimientos que tenga de su lengua materna. Puesto que los catalanes tenéis el privilegio de hablar dos lenguas creo que sería muy maleducado exigirme hablarte en una lengua que desconozco.
#40 #40 Infamia dijo: Si presentas una oposición, es decir, optas a un cargo público en un lugar cuya política lingüística acepta y usa dos lenguas es OBVIO e IMPRESCINDIBLE que conozcas ambas lenguas. Claro que si lo que estás diciendo es que el español (aunque tú hayas dicho castellano, te recuerdo que ya no estamos en el reino de Castilla sino en España, nos guste o no), es una lengua con más validez que otras como el gallego o el catalán, eso solo significa que el que cree que hay ciudadanos de segunda eres tú.
Soy andaluza y este tipo de problemas no me afectan pero creo que deberíamos estar orgullosos tener varias lenguas con sus literaturas, en lugar de sentirnos atacados.Eso de que una lengua tiene más validez que otra... No puedes hablar de respeto al castellano con argumentos así. No se pide respeto, faltando al respeto a los demás. Es una contradicción.
El catalán se habla en Cataluña y punto. Es algo cerrado de allí. Si tengo que dedicar por poner una cifra al azar 1000 horas de mi vida a aprender catalán, me sale mucho más a cuenta aprender inglés si no sé o chino.
ME hace gracia cuando habláis de aprender el catalán como quién se compra un diccionario y hala, ya está. Queráis o no el catalán es bastante inútil fuera de cataluña, al igual que el gallego y todas las lenguas que se hablan en un territorio reducido.Pues si no quieres aprender catalán no vayas a vivir a Cataluña, que es de cajón, coño.
#40 Eso de que una lengua tiene más validez que otra... No puedes hablar de respeto al castellano con argumentos así. No se pide respeto, faltando al respeto a los demás. Es una contradicción.Pues curiosamente la mayor parte de la gente que defiende el catalán lo hace atacando el Castellano...
#34 No, un lenguaje no es cultura, la cultura es cultura, el lenguaje es un método de comunicación y la única cultura que entraña es el conocimiento de dicho lenguaje, pero ya está, y como he dicho hace un momento, un lenguaje vale dependiendo de su uso y el del catalán es Cataluña y para de contar. ¿Me lo vas a comparar con el inglés?que noooooo... pero mira que sois mastuerzos. un lenguaje no se mide, se aprende y se habla donde corresponde. otra cosa es la utilidad que tu le quieras poner. pero ya te digo que si te vas a otro país tu amadísimo castellano te va a valer media mierda. y antes de contestarme haciendo referencia a latinoamérica, piensa que ese idioma que hablan proviene del exterminio sistemático de las lenguas nativas del lugar, que es exactamente lo que queréis hacer con nosotros. lo que da valor a tu lengua no es más que la imposición de la misma. lo siento pero ya ha dejado de valer ese método.
y si crees que el lenguaje no lleva carga cultural eres muy ingenuo. de toda la vida la lengua es parte intrínseca de la cultura.