#1 #1 ispo dijo: Haragán, la nueva palabra de mi vocabulario xD@ispocafta Lo mismo digo.
0
A mí me suena como a nombre de barco pirata como "Ouragan" o "Ouran Medan".
-2
Bueno, aclaro que "Ouragan" aparte de ser el nombre de un barco pirata es "huracán" en francés. xD
-2
#4 #4 little_pas dijo: Bueno, aclaro que "Ouragan" aparte de ser el nombre de un barco pirata es "huracán" en francés. xDEs verdad xD
A mi me suena a truhán pero vamos, no hay relación.
0
También suena a holgazán
1
#6 #6 ispo dijo: También suena a holgazán@ispocafta Quizás quería decir eso.
0
#6 #6 ispo dijo: También suena a holgazán#7 #7 little_pas dijo: #6 @ispocafta Quizás quería decir eso.haragán significa lo mismo que vago, holgazán.
0
#1 #1 ispo dijo: Haragán, la nueva palabra de mi vocabulario xDEn mi país, se utiliza más bien la palabra haragán.
haragán, na.
(Quizá del ár. hisp. ẖará kán, excremento ha sido, dicho para descalificar a alguien).
1. adj. Que rehúye el trabajo. U. m. c. s.
1
#9 #9 Salamon dijo: #1 En mi país, se utiliza más bien la palabra haragán.
haragán, na.
(Quizá del ár. hisp. ẖará kán, excremento ha sido, dicho para descalificar a alguien).
1. adj. Que rehúye el trabajo. U. m. c. s.@Salamon Gracias. :)
0
Deja tu comentario
Necesitas tener una cuenta para poder dejar comentarios.
A mi me suena a truhán pero vamos, no hay relación.
haragán, na.
(Quizá del ár. hisp. ẖará kán, excremento ha sido, dicho para descalificar a alguien).
1. adj. Que rehúye el trabajo. U. m. c. s.
haragán, na.
(Quizá del ár. hisp. ẖará kán, excremento ha sido, dicho para descalificar a alguien).
1. adj. Que rehúye el trabajo. U. m. c. s.@Salamon Gracias. :)