"Vintage es una palabra inglesa que proviene del anglo-normando vintage, y éste a su vez del francés antiguo vendage". Te daría con un periódico. En la cabeza. Y no con un periódico, sino con un taburete.
15
No sé vosotros, pero yo digo esa palabra por lo menos 300 o 400 veces al día, aunque no venga a vintage.
12
Pos igual me estoy confundiendo porque yo francés no sé, pero miro la transcripción fonética y es la misma.
9
#5 #5 Gengarina dijo: Pos igual me estoy confundiendo porque yo francés no sé, pero miro la transcripción fonética y es la misma.En inglés sonaría parecido a 'vinteich', mientras que en francés sonaría más como 'vintash'.
7
¿Y cómo sabes como pronuncio vintage?
Te mereces una palmadita, en la cara, con una silla.
6
#13 #13 stardust2001 dijo:#10 #10 asdepicas53 dijo: De todos modos, #0, ¿por qué deberíamos pronunciarlo así y no como suena -vintage a la española-?
Que yo sepa Nike es una marca inglesa y nadie en España la llama 'Naiki' sino 'Naik'."Naik" no está mal pronunciado, en inglés esa "e" de "Nike" no se lee, como en muchas otras palabras más en ese idioma.Ejemplo:Name, time...etc.#14 #14 mystikos dijo:#10 #10 asdepicas53 dijo: De todos modos, #0, ¿por qué deberíamos pronunciarlo así y no como suena -vintage a la española-?
Que yo sepa Nike es una marca inglesa y nadie en España la llama 'Naiki' sino 'Naik'.#13 zas en toda la bocaJoder, si no sabéis no habléis, que parece que tenéis un gusto por quedar mal. Vivo en un país anglófono, y 'Nike' se pronuncia 'Naiki', lo queráis o no -independientemente de cómo se pronuncien la mayoría de palabras acabadas en 'e'-.
#14 #14 mystikos dijo:#10 #10 asdepicas53 dijo: De todos modos, #0, ¿por qué deberíamos pronunciarlo así y no como suena -vintage a la española-?
Que yo sepa Nike es una marca inglesa y nadie en España la llama 'Naiki' sino 'Naik'.#13 zas en toda la bocaHace falta ser BURRACO. Zas en toda la boca para ti.
#10 #10 asdepicas53 dijo: De todos modos, #0, ¿por qué deberíamos pronunciarlo así y no como suena -vintage a la española-?
Que yo sepa Nike es una marca inglesa y nadie en España la llama 'Naiki' sino 'Naik'.Me encanta que me voten negativo sólo por completa ignorancia xD En fin, viva el palurdismo.
6
Juro que nunca, ni una sola vez en mi vida, JAMÁS necesité decir esa palabra en una conversación. Por mí puede ser impronunciable, da lo mismo.
4
Hace tres minutos me dije: ''¿A que no hay huevos de sacar el ordenador y encenderlo aun estando en un autobús?''. Lo he cumplido, ¿y para qué? ¿PARA VER UN PUTO TQD SOBRE 'vintage'? Hombre, por favor...
4
Yo siempre he dicho vinteij, aunque claro, tampoco es una palabra que surja en cualquier conversación...
3
De todos modos, #0,#0 dancingintherain dijo: dancingintherain, tenía que deciros, que la palabra tan de moda 'vintage' es originariamente inglesa y se pronuncia en inglés, no en francés. Ya que la utilizamos, hagámoslo bien. TQD ¿por qué deberíamos pronunciarlo así y no como suena -vintage a la española-?
Que yo sepa Nike es una marca inglesa y nadie en España la llama 'Naiki' sino 'Naik'.
1
No se dice "vintage", se dice viejo.
1
#17 #17 mystikos dijo: #15 y la s de donde se la sacan? Lo dirán así porque les saldrá de la punta del rabo.la "s" se le ha colado al usuario, se dice Naiki.
1
#15 #15 Este comentario se ha eliminado ya que no cumplía con las normas de uso de la página.Pues porque aún no sabiendo como se pronuncia Nike es más fácil criticar que informarse.
1
#8 #8 garbancito74 dijo: No sé vosotros, pero yo digo esa palabra por lo menos 300 o 400 veces al día, aunque no venga a vintage.mas matao xDDDDDDDDDDDDD
0
#7 #7 traskimonias dijo: ¿Y cómo sabes como pronuncio vintage?
Te mereces una palmadita, en la cara, con una silla.No, solo necesita un abrazo. Alrededor del cuello. Con una cuerda.
0
Es una palabra extranjera, así que, que cada cual la pronuncia como quiera. Yo ni siquiera sé como se pronuncia "skype", cada vez lo pronuncio de una forma.
0
Ea ya tas quedao tranquilo?
0
#11 #11 autumn_ashes dijo: No se dice "vintage", se dice viejo.o clásico.
0
#15 #15 Este comentario se ha eliminado ya que no cumplía con las normas de uso de la página.y la s de donde se la sacan? Lo dirán así porque les saldrá de la punta del rabo.
-1
#3 #3 vampire_night dijo: Hace tres minutos me dije: ''¿A que no hay huevos de sacar el ordenador y encenderlo aun estando en un autobús?''. Lo he cumplido, ¿y para qué? ¿PARA VER UN PUTO TQD SOBRE 'vintage'? Hombre, por favor...¿En serio? Te compadezco.
-2
#10 #10 asdepicas53 dijo: De todos modos, #0, ¿por qué deberíamos pronunciarlo así y no como suena -vintage a la española-?
Que yo sepa Nike es una marca inglesa y nadie en España la llama 'Naiki' sino 'Naik'."Naik" no está mal pronunciado, en inglés esa "e" de "Nike" no se lee, como en muchas otras palabras más en ese idioma.Ejemplo:Name, time...etc.
-5
#10 #10 asdepicas53 dijo: De todos modos, #0, ¿por qué deberíamos pronunciarlo así y no como suena -vintage a la española-?
Que yo sepa Nike es una marca inglesa y nadie en España la llama 'Naiki' sino 'Naik'.#13 #13 stardust2001 dijo: #10 "Naik" no está mal pronunciado, en inglés esa "e" de "Nike" no se lee, como en muchas otras palabras más en ese idioma.Ejemplo:Name, time...etc.zas en toda la boca
-6
Deja tu comentario
Necesitas tener una cuenta para poder dejar comentarios.
Te mereces una palmadita, en la cara, con una silla.
Que yo sepa Nike es una marca inglesa y nadie en España la llama 'Naiki' sino 'Naik'."Naik" no está mal pronunciado, en inglés esa "e" de "Nike" no se lee, como en muchas otras palabras más en ese idioma.Ejemplo:Name, time...etc.#14 #14 mystikos dijo: #10 #10 asdepicas53 dijo: De todos modos, #0, ¿por qué deberíamos pronunciarlo así y no como suena -vintage a la española-?
Que yo sepa Nike es una marca inglesa y nadie en España la llama 'Naiki' sino 'Naik'.#13 zas en toda la bocaJoder, si no sabéis no habléis, que parece que tenéis un gusto por quedar mal. Vivo en un país anglófono, y 'Nike' se pronuncia 'Naiki', lo queráis o no -independientemente de cómo se pronuncien la mayoría de palabras acabadas en 'e'-.
#14 #14 mystikos dijo: #10 #10 asdepicas53 dijo: De todos modos, #0, ¿por qué deberíamos pronunciarlo así y no como suena -vintage a la española-?
Que yo sepa Nike es una marca inglesa y nadie en España la llama 'Naiki' sino 'Naik'.#13 zas en toda la bocaHace falta ser BURRACO. Zas en toda la boca para ti.
#10 #10 asdepicas53 dijo: De todos modos, #0, ¿por qué deberíamos pronunciarlo así y no como suena -vintage a la española-?
Que yo sepa Nike es una marca inglesa y nadie en España la llama 'Naiki' sino 'Naik'.Me encanta que me voten negativo sólo por completa ignorancia xD En fin, viva el palurdismo.
Que yo sepa Nike es una marca inglesa y nadie en España la llama 'Naiki' sino 'Naik'.
Te mereces una palmadita, en la cara, con una silla.No, solo necesita un abrazo. Alrededor del cuello. Con una cuerda.
Que yo sepa Nike es una marca inglesa y nadie en España la llama 'Naiki' sino 'Naik'."Naik" no está mal pronunciado, en inglés esa "e" de "Nike" no se lee, como en muchas otras palabras más en ese idioma.Ejemplo:Name, time...etc.
Que yo sepa Nike es una marca inglesa y nadie en España la llama 'Naiki' sino 'Naik'.#13 #13 stardust2001 dijo: #10 "Naik" no está mal pronunciado, en inglés esa "e" de "Nike" no se lee, como en muchas otras palabras más en ese idioma.Ejemplo:Name, time...etc.zas en toda la boca