Curiosos, tenía que decir que me intriga saber de dónde salió la idea origina...


Quizá porque sea taaan "rápido" que eche humo.
La verdad ni idea, pero de pequeña me daba miedo que mis apdres pensaran que era una cosa guarra o algo.
59
Pues lo mismo que el Hot Dog... Qué tiene que ver un perro con una salchicha?
19
www.google.es buscar: explicación nombre hotmail, de nada
-3
Este TQD tendría que haber sido para aclarárnoslo, no para preguntárnoslo. Al menos yo, no tengo ni puta idea.
58
Porque el creador lo quería para enviar fotos guarrillas a sus amantes.
20
Caliente siempre lo he relacionado con "rápido" no sé porque...
3
Yo creo que fue porque no tenian ni idea de como decirle y pusieron la 1ra que se les paso por la cabezaa
-2
Hot tiene varias acepciones: caliente (hot tea), buena (hot girl) y urgente (hotmail), entre otras. Pero tú a lo tuyo, campeón
24
Yo creo que fue porque no tenian ni idea de como decirle y pusieron el 1r nombre que se les paso por la cabeza xD
0
Muchas gracias por poner la traduccion porque en esta pagina como todos son muy listos saben mucho ingles pero a mi no se me da muy bien solo se lo que significa fuck y porque en un chat habia una tia que hablaba ingles que era muy guarra y me enseño las tetas en una foto pero no me quiso poner la cam y mis amigos se rieron de mi porque me enamore de la chica y ellos dicen que tiene polla pero eso no es verdad. Me gustan mucho los chats porque como ahora me meto en tqd seguro que dejo de ligar porque me saldra cara de friki pero asi no se dan cuenta jijiji.
-20
#6 #6 WeirdPatoMel dijo: Caliente siempre lo he relacionado con "rápido" no sé porque... Porque es lo que significa, mayormente
-3
Enserio no te lo imaginas?
Todo el mundo tiene varias cuentas de correo electronico pero la de "hotmail" cumple una funcion muy especial...
0
Creo que "hot" no se traduce literalmente como "caliente", sino como "urgente", asi que viene a significar correo urgente. De nada.
8
#11 #11 rafitaonline dijo: #6 Porque es lo que significa, mayormenteEn la frase "estoy caliente" esa palabra no significa rápido, así que no, no significa eso siempre.
-4
Quiere decir que es tan rapido, que es como si llegase "recien hecho" o algo así.
2
Si tienes el puto Internet para mandar este TQD, tienes el puto Internet para bucarlo en Google o derivados.
2
Buscaban alguna palabra que llebara las letras HTML ( protocolo que usaba la web) . De todas esas, las mas "comercial" fue HoTMaiL.
6
Es por que cuando Gates lo compro era justamente eso, una página de correo caliente, pero no le quiso cambiar el nombre xD
-1
Por "correo rápido"
ya que hot= rápido... aunque también se dice que el fundador quería que el nombre tuviera introducido la palabra "mail" y la de "HTML" y se decidió por "hotmail" ya que lleva incluidas las letras de HTLM, de hecho al principio se escribía HoTMaiL.
15
#10 #10 Paradojico dijo: Muchas gracias por poner la traduccion porque en esta pagina como todos son muy listos saben mucho ingles pero a mi no se me da muy bien solo se lo que significa fuck y porque en un chat habia una tia que hablaba ingles que era muy guarra y me enseño las tetas en una foto pero no me quiso poner la cam y mis amigos se rieron de mi porque me enamore de la chica y ellos dicen que tiene polla pero eso no es verdad. Me gustan mucho los chats porque como ahora me meto en tqd seguro que dejo de ligar porque me saldra cara de friki pero asi no se dan cuenta jijiji.Wtf??? a visto en fb que va...
-2
En inglés la palabra 'hot' no tiene ningún tipo de connotación sexual. La traducción aproximada de 'hot' en este caso sería algo así como 'mensaje rápido'.
5
Posiblemente sea por los correos picantones que le mandaba Bill Gates a su secretaria...
0
Porque contiene las siglas HTML... Por tanto, la mejor opción para el nombre, a parecer del creador, fue "Hotmail".
1
"Hot" también se usa como "nuevo, reciente". A veces sustituye a "new".
1
#10 #10 Paradojico dijo: Muchas gracias por poner la traduccion porque en esta pagina como todos son muy listos saben mucho ingles pero a mi no se me da muy bien solo se lo que significa fuck y porque en un chat habia una tia que hablaba ingles que era muy guarra y me enseño las tetas en una foto pero no me quiso poner la cam y mis amigos se rieron de mi porque me enamore de la chica y ellos dicen que tiene polla pero eso no es verdad. Me gustan mucho los chats porque como ahora me meto en tqd seguro que dejo de ligar porque me saldra cara de friki pero asi no se dan cuenta jijiji.@Besbel ??
1
Bueno, un "hot topic" no es un tema caliente, es un tema de moda. No hay que tomárselo todo tan literal. De todas formas en este caso el nombre viene de "HoTMaiL", que a su vez se basa en HTML. Querían un nombre que acabase en -mail y se les ocurrió ese, para recalcar las letras HTML en el nombre.
3
#15 #15 WeirdPatoMel dijo: #11 En la frase "estoy caliente" esa palabra no significa rápido, así que no, no significa eso siempre.Pero en la expresión hot mail significa, literalmente, correo urgente, como puedes ver en el comentario #8 #8 rafitaonline dijo: Hot tiene varias acepciones: caliente (hot tea), buena (hot girl) y urgente (hotmail), entre otras. Pero tú a lo tuyo, campeónque yo mismo he puesto
3
hot mail god!
0
#26 #26 ppgjwwpppp dijo: #10 @Besbel ??O cualquier otra perra, son mas interesantes sus tetas que sus nicks.
-2
Hot en inglés no quiere decir sólo caliente. También hace referencia a algo rápido: hot wheels, hotlines (que no son líneas eróticas), etc... Así que Hotmail quiere decir correo rápido (por aquello de que va por la Internet, y no por el correo ordinario...).
Ale, de nada.
-1
#18 #18 sercat dijo: Buscaban alguna palabra que llebara las letras HTML ( protocolo que usaba la web) . De todas esas, las mas "comercial" fue HoTMaiL.y #25 #25 bailando_con_monos dijo: "Hot" también se usa como "nuevo, reciente". A veces sustituye a "new".son los únicos que han dado la respuesta correcta hasta el momento... Por ser uno de los primero servicios de correo basado en Web, los creadores decidieron hacer un juego de letras con las siglas HTML, y y pues vieron que salía HoTMaiL, el cual es un nombre atractivamente comercial.
4
Lo de caliente se refiere a la velocidad, no a la temperatura.
0
#32 #32 granadoscorp dijo: #18 y #25 son los únicos que han dado la respuesta correcta hasta el momento... Por ser uno de los primero servicios de correo basado en Web, los creadores decidieron hacer un juego de letras con las siglas HTML, y y pues vieron que salía HoTMaiL, el cual es un nombre atractivamente comercial.Perdón me equivoqué quería replicar el comentario de #27,#27 TheMarilynBite dijo: Bueno, un "hot topic" no es un tema caliente, es un tema de moda. No hay que tomárselo todo tan literal. De todas formas en este caso el nombre viene de "HoTMaiL", que a su vez se basa en HTML. Querían un nombre que acabase en -mail y se les ocurrió ese, para recalcar las letras HTML en el nombre. el cual si tiene la razón, no de #25
3
#2 #2 Prosopopus dijo: Pues lo mismo que el Hot Dog... Qué tiene que ver un perro con una salchicha?el perro salchicha?
5
Simplemente porque algo caliente, (atención a lo que voy a decir xD) es algo a lo que no le da tiempo a enfriarse, toma el significado de "instantáneo".
0
Lo que sé decirte es el cuando: cuando la sociedad no era una aslida mental.
0
Justo me asaltó esa misma duda hace unos días... y será porque te llega nada más enviarlo, así que es como "recién hecho, caliente".
0
Es por que el tio que lo inventó queria utilizar las letras HTML, lenguaje de las paginas web, asi quedó HoTMaiL
2
Según mi profe de inglés, a saber si es cierto pero supongo que sí, la palabra hot también significa directa con lo cual es línia directa. O eso me dijeron...
1
En teoría el añadido hot a mail es por rapido no por caliente, hay otras palabras que van con hot y se entiende que es algo rápido.(sin contar las usadas para expresiones del ámbito sexual)
0
Hot es traducido como novedoso tambien, por ejemplo, hot topic (un hilo con novedades)
0
En inglés hot no nada mas significa caliente. La gente dice "that's hot" como en español se diría, eso esta interesante, o esto esta buenísimo, esto es lo mejor. En español decir "esto esta caliente" se interpreta como caliente de quemar, pero en inglés no es así.
0
"Cuando Sabeer Bhatia creó el plan de negocio para el servicio de correo, intentó toda clase de combinaciones que incluyeran la palabra “mail” (correo) y finalmente se decidió por hotmail, ya que incluía las letras HTML, el lenguaje utilizado para programar páginas web. De hecho al principio se escribía HoTMaiL (si, con esas mayusculas tan raras… luego debieron pensar que era mas cómodo quitarlas)"
-1
Hot a la vez que caliente tambien significa rapido
1
El fundador Jack Smith tuvo la idea de acceder al e-mail a través de internet por medio de cualquier ordenador conectado en cualquier parte del mundo. Cuando Sabeer Bhatia creó el plan de negocio para el servicio de correo, intentó toda clase de combinaciones que incluyeran la palabra “mail” (correo) y finalmente se decidió por hotmail, ya que incluía las letras HTML, el lenguaje utilizado para programar páginas web. De hecho al principio se escribía HoTMaiL
3
Se llama asi porque se quizo inclur las siglas HTML en el nombre, nada que tenga que ver con caliente.>_
0
#1 #1 malva96 dijo: Quizá porque sea taaan "rápido" que eche humo.
La verdad ni idea, pero de pequeña me daba miedo que mis apdres pensaran que era una cosa guarra o algo.
Sera algo similar a la comida, llega tan pronto que sigue caliente y aun no se ha enfriado.
2
en este caso hot no se traduce como caliente sino como instantaneo, que es al momento hot.
0

Deja tu comentario

Necesitas tener una cuenta para poder dejar comentarios.

¡Registra tu cuenta ahora!