#9 #9 risketto_cheese dijo: no, él rechazo suele cortarse las venas.Ese "el" no va con tilde. Por favor, tenlo presente, que no es agradable que te sangren los ojos.
-4
Lo dices por si se te rompe la mano?
1
Creo que estoy sufriendo un dejàvu...
Ah, no, es solo que esá repetido!
4
Depende de la reaccion de la persona que dice no, del orgullo del rechazado, hay muchas variables, dudo que haya una respuesta segura.
-1
#12 #12 meis dijo: #9 Ese "el" no va con tilde. Por favor, tenlo presente, que no es agradable que te sangren los ojos.Ya bueno, atender a varias cosas a la vez es lo que tiene, que te equivocas y escribes mal, tampoco te flipes para conseguir positivos
2
#3 #3 Este comentario se ha eliminado ya que no cumplía con las normas de uso de la página.No has Piumneado :(
4
Repetido
-2
#16 #16 risketto_cheese dijo: #12 Ya bueno, atender a varias cosas a la vez es lo que tiene, que te equivocas y escribes mal, tampoco te flipes para conseguir positivosNo me flipo por conseguir positivos. Lo único que pretendo es que los Talibanes de la Ortografía se alcen como los amos supremos de estas páginas. Pero si crees que lo hago por los positivos, sigue creyéndolo, tan sólo te pido que sepas diferenciar entre artículo y el pronombre.
-4
¿Y no te has planteado que eso depende de la pareja y que no hay una fórmula mágica que lo explique?
8
#16 #16 risketto_cheese dijo: #12 Ya bueno, atender a varias cosas a la vez es lo que tiene, que te equivocas y escribes mal, tampoco te flipes para conseguir positivos El hecho de que hagas varias cosas a la vez no te excusa de escribir mal.
-1
#8 #8 Este comentario se ha eliminado ya que no cumplía con las normas de uso de la página.No son tan parecidos, que os ponéis muy tiquismiquis. A uno lo corroe y al otro lo convierte en velocirraptor filósofo. ¿Veis la diferencia?
#0 #0 VelocirraptorFilósofo dijo: VelocirraptorFilósofo, tenía que decir, más bien preguntar que cuando una persona le pide matrimonio a su pareja, y ésta le dice que no, ¿la relación sigue o se acaba ahí? TQDEspero que un tiranosaurio presocrático te viole.
0
#23 #23 Este comentario se ha eliminado ya que no cumplía con las normas de uso de la página.Traducción: que te has leído varias veces el comentario de meis buscando una falta para poder dejarla mal. Y como no la has encontrado te sales por la vía fácil de criticar la (supuesta) falta de vida social de los demás. Lo cual dice mucho de ti, por cierto.
4
Repetido. Este TQD está repetido.
1
Para resolverte esa duda deberias ver el capítulo de CCAVM en el que Robin cree que Ted le ha pedido matrimonio, ademas de ser gracioso resolvera tu duda!
P.D: Rompereis, ella se irá a vivir una temporada a Argentina y volverá siendo novia de Enrique Iglesias (Gayel)
0
#25 #25 candra dijo: #23 Traducción: que te has leído varias veces el comentario de meis buscando una falta para poder dejarla mal. Y como no la has encontrado te sales por la vía fácil de criticar la (supuesta) falta de vida social de los demás. Lo cual dice mucho de ti, por cierto.
No te metas con el pim pam pum... tan solo está buscando gente en la misma situación que él para poder hacer amigos.
-3
#25 #25 candra dijo: #23 Traducción: que te has leído varias veces el comentario de meis buscando una falta para poder dejarla mal. Y como no la has encontrado te sales por la vía fácil de criticar la (supuesta) falta de vida social de los demás. Lo cual dice mucho de ti, por cierto.
ZASCA, le has dado de lleno.
2
#20 #20 meis dijo: #16 No me flipo por conseguir positivos. Lo único que pretendo es que los Talibanes de la Ortografía se alcen como los amos supremos de estas páginas. Pero si crees que lo hago por los positivos, sigue creyéndolo, tan sólo te pido que sepas diferenciar entre artículo y el pronombre. #22 #22 topacio dijo: #16 El hecho de que hagas varias cosas a la vez no te excusa de escribir mal. También he puesto "rechazo" en vez de "rechazado" o de eso no os enteráis? Si en mi comentario número 1014 me equivoco, me equivoco y punto....hombre ya! xD
3
La nueva moda para que te publiquen, el copy-paste
5
Se acaba, ¿¿¿para que vas a estar con alguien que no se quiere casar contigo si ese era tu proposito???
-1
#30 #30 risketto_cheese dijo: #20 #22 También he puesto "rechazo" en vez de "rechazado" o de eso no os enteráis? Si en mi comentario número 1014 me equivoco, me equivoco y punto....hombre ya! xDNo llores, no llores. Lo siento, perdona no haberte señalado esa falta. Sólo soy una sierva de los Talibanes de la Ortografía, no un Ama Suprema. Pero en cuanto me saque las oposiciones de los Amos Supremos ya no se me escapará ninguna. ¡A ver si este año salen plazas!
1
Ya se dijo, porque es repetido.
2
#34 #34 meis dijo: #30 No llores, no llores. Lo siento, perdona no haberte señalado esa falta. Sólo soy una sierva de los Talibanes de la Ortografía, no un Ama Suprema. Pero en cuanto me saque las oposiciones de los Amos Supremos ya no se me escapará ninguna. ¡A ver si este año salen plazas!Eso está mucho mejor......qué estoy muy loca yo!!! xD
3
Según Los Sims 2, se acaba ahí.
4
#32 #32 Este comentario se ha eliminado ya que no cumplía con las normas de uso de la página.Pero siempre está bien que te señalen las faltas de ortografía. Así puede que @risketto_cheese se acuerde de meis (y de toda su ascendencia) la próxima vez que vaya a confundir "el" y "él" y que con la tontería se acostumbre a escribirlo bien.
1
#38 #38 candra dijo: #32 Pero siempre está bien que te señalen las faltas de ortografía. Así puede que @risketto_cheese se acuerde de meis (y de toda su ascendencia) la próxima vez que vaya a confundir "el" y "él" y que con la tontería se acostumbre a escribirlo bien.Antes de escribir me acordararé de @meis y de la carrapeta que me he cogido hoy xD
¿Sabéis lo que sí me debéis corregir? El uso de los tiempos compuestos...nunca los diferencié muy bien ...xD
2
Repetido...
Depende de cuánto se quieran, la mentalidad de cada uno, las ganas del que lo propone...
1
#39 #39 risketto_cheese dijo: #38 Antes de escribir me acordararé de @meis y de la carrapeta que me he cogido hoy xD
¿Sabéis lo que sí me debéis corregir? El uso de los tiempos compuestos...nunca los diferencié muy bien ...xDPues ya puestos sería "he diferenciado", porque estás hablando de algo que, aunque pasado, tiene continuación en el presente, por lo que es más correcto usar el pretérito perfecto compuesto. El pretérito perfecto simple se usa cuando se quiere transmitir que las acciones han concluido.
0
#24 #24 anomalo dijo: #8 No son tan parecidos, que os ponéis muy tiquismiquis. A uno lo corroe y al otro lo convierte en velocirraptor filósofo. ¿Veis la diferencia?
#0 Espero que un tiranosaurio presocrático te viole.Yo te comprendo, la gente te pone negativos porque los imbéciles están en mayoría.
0
#41 #41 candra dijo: #39 Pues ya puestos sería "he diferenciado", porque estás hablando de algo que, aunque pasado, tiene continuación en el presente, por lo que es más correcto usar el pretérito perfecto compuesto. El pretérito perfecto simple se usa cuando se quiere transmitir que las acciones han concluido. ¿Tú estás segura de que eso se escribiría a sí? ¡Dios! Me suena tan raro "nunca los he diferenciado bien". Aunque sí, tiene su lógica.
(Eso lo sabes por el Present Perfect, ¿no? XD).
-1
#43 #43 meis dijo: #41 ¿Tú estás segura de que eso se escribiría a sí? ¡Dios! Me suena tan raro "nunca los he diferenciado bien". Aunque sí, tiene su lógica.
(Eso lo sabes por el Present Perfect, ¿no? XD).No,es que la gente que no es de Asturias ya me lo ha corregido más de una vez, porque les suena rarísimo.
PD También estoy segura de que "así" se escribe junto, aunque solo sea por tocar las pelotas.
3
acaban
-2
#43 #43 meis dijo: #41 ¿Tú estás segura de que eso se escribiría a sí? ¡Dios! Me suena tan raro "nunca los he diferenciado bien". Aunque sí, tiene su lógica.
(Eso lo sabes por el Present Perfect, ¿no? XD).Sí xD
Tuve que aprender a diferenciarlos por las clases de inglés. Y me cagué en ellos en todas sus formas posibles. Es que en gallego no existen y la gente que habla castellano ( que no es mi cas) al no haberlos, tampoco los usa en castellano.
Por cierto, "así".
1
Que no estés preparado para el matrimonio no significa que dejéis de salir o que ya no le quieras. Yo creo que debería seguir si el otro no se cabrea, claro. xD
3
pues a los club swingers jaja asi ni lo dejais y se folla ^^
-2
REPETIDOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOO!!!!
0
Yo me cargaré a el que escribio este TQD repetido
0
Deja tu comentario
Necesitas tener una cuenta para poder dejar comentarios.
Ah, no, es solo que esá repetido!
#0 #0 VelocirraptorFilósofo dijo: VelocirraptorFilósofo, tenía que decir, más bien preguntar que cuando una persona le pide matrimonio a su pareja, y ésta le dice que no, ¿la relación sigue o se acaba ahí? TQDEspero que un tiranosaurio presocrático te viole.
P.D: Rompereis, ella se irá a vivir una temporada a Argentina y volverá siendo novia de Enrique Iglesias (Gayel)
No te metas con el pim pam pum... tan solo está buscando gente en la misma situación que él para poder hacer amigos.
ZASCA, le has dado de lleno.
¿Sabéis lo que sí me debéis corregir? El uso de los tiempos compuestos...nunca los diferencié muy bien ...xD
Depende de cuánto se quieran, la mentalidad de cada uno, las ganas del que lo propone...
¿Sabéis lo que sí me debéis corregir? El uso de los tiempos compuestos...nunca los diferencié muy bien ...xDPues ya puestos sería "he diferenciado", porque estás hablando de algo que, aunque pasado, tiene continuación en el presente, por lo que es más correcto usar el pretérito perfecto compuesto. El pretérito perfecto simple se usa cuando se quiere transmitir que las acciones han concluido.
#0 Espero que un tiranosaurio presocrático te viole.Yo te comprendo, la gente te pone negativos porque los imbéciles están en mayoría.
¿Tú estás segura de que eso se escribiría a sí? ¡Dios! Me suena tan raro "nunca los he diferenciado bien". Aunque sí, tiene su lógica.
(Eso lo sabes por el Present Perfect, ¿no? XD).
(Eso lo sabes por el Present Perfect, ¿no? XD).No,es que la gente que no es de Asturias ya me lo ha corregido más de una vez, porque les suena rarísimo.
PD También estoy segura de que "así" se escribe junto, aunque solo sea por tocar las pelotas.
(Eso lo sabes por el Present Perfect, ¿no? XD).Sí xD
Tuve que aprender a diferenciarlos por las clases de inglés. Y me cagué en ellos en todas sus formas posibles. Es que en gallego no existen y la gente que habla castellano ( que no es mi cas) al no haberlos, tampoco los usa en castellano.
Por cierto, "así".