Yo soy catalana, en mi casa de toda la vida se ha hablado catalán en el colegio estudié en catalán menos castellano e inglés, con mis amigos hablaba castellano y sabéis que... hablo los dos idiomas perfectamente y conozco mucha gente igual que yo y nadie a hecho un drama. Demasiada importancia le dan a todo esto.
14
Artur mas blablabla nazi-onalistes fuck adoctrinación de TV3 cataluña es mi tierra, españa mi país y europa mi futuro, catalunya esta actualment dividida pel señor artur mas.
2
Normal sois casi todos de origen español por la demanda de trabajo que hubo y hay,y están enfadados que os llevéis a las mujeres catalanas guapas y ellos se queden con las feas...
-2
Mientras no se tergiverse la Historia de Aragón podéis hacer centralistas e independentistas lo que os salga del nardo.
2
#5 #5 rodionromanovitchraskolnikov dijo: Mientras no se tergiverse la Historia de Aragón podéis hacer centralistas e independentistas lo que os salga del nardo.@rodionromanovitchraskolnikof ¡¡¡SORIA ES ARAGÓN!!!
¿Te he dicho ya que viví dos añitos en Zaragoza?
0
Cada TQD sobre catalanes hablando castellano o catalán que aparece me hace pupa en el corazón. Por favor, parad.
1
Albert Rivera vive en un mundo donde los abrazos son gratis y nunca existio ni Venezuela ni el comunismo.
¿Te he dicho ya que viví dos añitos en Zaragoza?@twoinarow Tengo compañeros sorianos muy majos, estoy a favor de que os anexionéis. Eso sí, Agapito desterrado.
No, no lo sabía, pero no me extraña, somos los putos amos. Fijo que te encantó la ciudad del viento. Soria
0
#9 #9 rodionromanovitchraskolnikov dijo: #6 @twoinarow Tengo compañeros sorianos muy majos, estoy a favor de que os anexionéis. Eso sí, Agapito desterrado.
No, no lo sabía, pero no me extraña, somos los putos amos. Fijo que te encantó la ciudad del viento. Soria @rodionromanovitchraskolnikof Tío, que soy portuguesa. He estado una vez en Soria.
0
Pues yo cuando fui hace dos años y tal cual lo digo, una chica se negó a atenderme si no hablaba catalan porque decia que no entendia el castellano (que supuse que era mentira y solo buscaba que le hablase en catalan, pero aun asi...). Deberiais dejar de negar la realidad.
-2
#10 #10 twoinarow dijo: #9 @rodionromanovitchraskolnikof Tío, que soy portuguesa. He estado una vez en Soria.@twoinarow Vaya, lo siento. Ya te regalaré una máquina de afeitar para el bigote.
0
No es por defender a ese tío, pero CREO que no dijo exactamente eso, eh...
Si quieres saber qué dijo, lo buscas, que a mí no me apetece.
2
No es por generar polémica pero no se donde vives tu porque en Cataluña prima mucho más en Catalán que en Castellano. Se ve perfectamente por la calle, en las administraciones y los diferentes colegios e institutos; Lo peor de todo es que por culpa de un partido político ''Convergència Democràtica de Catalunya'' haya dañado tanto y creado esta imagen de la independencia, partido fundado por una familia corrupta y ladrona, cabe destacar señores.
PD:Los catalanes no son odiados por España, solamente lo son los políticos que nos ponen verdes y quieren independencia sin ver los costes económicos y sociales.
-1
Hay barrios de bcn y tarragona donde se habla castellano y zonas donde está muy mal visto hablarlo, por ejemplo, Gerona, con pueblos cuyos políticos han convertido en tradicion no atender a castellanoparlantes ni siquiera en los centros de salud.
Algunos por miedo y otros por convencimiento, pero hay zonas de Cataluña donde hablar con naturalidad el castellano es inviable.
#11 #11 eelysa dijo: Pues yo cuando fui hace dos años y tal cual lo digo, una chica se negó a atenderme si no hablaba catalan porque decia que no entendia el castellano (que supuse que era mentira y solo buscaba que le hablase en catalan, pero aun asi...). Deberiais dejar de negar la realidad.¿Solo entablaste conversación con una chica en toda tu estancia?
1
#14 #14 costo dijo: No es por generar polémica pero no se donde vives tu porque en Cataluña prima mucho más en Catalán que en Castellano. Se ve perfectamente por la calle, en las administraciones y los diferentes colegios e institutos; Lo peor de todo es que por culpa de un partido político ''Convergència Democràtica de Catalunya'' haya dañado tanto y creado esta imagen de la independencia, partido fundado por una familia corrupta y ladrona, cabe destacar señores.
PD:Los catalanes no son odiados por España, solamente lo son los políticos que nos ponen verdes y quieren independencia sin ver los costes económicos y sociales.En Catalunya escucho más inglés, francés, árabe... que catalán, sobre todo en Barcelona que es donde vivo.
Ahora bien ¿Quieres centrarte en pueblos cuyo densidad de habitantes no llega ni a los cinco mil para defender tu postura? Adelante.
En las grandes ciudades, lo normal, es escuchar varios idiomas.
Y en cuanto a los servicios públicos, que se dirijan a ti, en primera instancia, en catalán es lo normal porque estás en Catalunya. Si les dices que no lo entiendes, cambian de lengua - a no ser que sea un maleducado.
0
#19 #19 yoymiyo86 dijo: #14 En Catalunya escucho más inglés, francés, árabe... que catalán, sobre todo en Barcelona que es donde vivo.
Ahora bien ¿Quieres centrarte en pueblos cuyo densidad de habitantes no llega ni a los cinco mil para defender tu postura? Adelante.
En las grandes ciudades, lo normal, es escuchar varios idiomas.
Y en cuanto a los servicios públicos, que se dirijan a ti, en primera instancia, en catalán es lo normal porque estás en Catalunya. Si les dices que no lo entiendes, cambian de lengua - a no ser que sea un maleducado. @yoymiyo86 Llamar pueblo a un sitio con 5.000 habitantes ofende a los centenares de pueblos aragoneses con menos de 1000 habitantes. El niño Jesús llora además.
#21 #21 Este comentario se ha eliminado ya que no cumplía con las normas de uso de la página.Los topónimos no se traducen. Es una ley de las lenguas.
#20 #20 Este comentario se ha eliminado ya que no cumplía con las normas de uso de la página.A mi me miraron mal 2 andaluces en Andalucía por hablar con mi amiga en catalán ¿Debo generalizar y decir que todos los andaluces miran mal a los catalanes?
#22 #22 rodionromanovitchraskolnikov dijo: #19 @yoymiyo86 Llamar pueblo a un sitio con 5.000 habitantes ofende a los centenares de pueblos aragoneses con menos de 1000 habitantes. El niño Jesús llora además.
#17 @twoinarow :*Si lees bien he dicho que "no llegan ni a cinco mil habitantes", es decir, < 5 mil.
1
#25 #25 Este comentario se ha eliminado ya que no cumplía con las normas de uso de la página.http://www.rae.es/diccionario-panhispanico-de-dudas/que-contiene/tratamiento-de-los-toponimos
Algunos ejemplos que expusiste salen aquí (y es de la RAE)
Si a eso le añades las leyes y estatutos...
http://www.boe.es/diario_boe/txt.php?id=BOE-A-1992-4904
http://www.joserodriguez.info/bloc/catalunya-versus-cataluna-%C2%BFporque-algunos-utilizamos-%E2%80%9Ccatalunya%E2%80%9D-en-castellano/
Y te expuse un ejemplo en el cual no hay un interlocutor o receptor del lugar.
Una vez más, no comprendiste el mensaje y tu única finalidad es intentar desprestigiar los comentarios opuestos a tu pensamiento.
0
#27 #27 Este comentario se ha eliminado ya que no cumplía con las normas de uso de la página.El primero no te da la razón, te explica qué casos se usan y qué casos, no.
El segundo te explica que, oficialmente, se usan los topónimos regionales en sus lenguas oficiales (A Coruña, Lleida...) Por lo tanto, Galiza, Euskadi, Catalunya...
Y el tercero es la explicación del por qué usamos "ny" en vez de "ñ"
Patalea cuanto quieras ;)
1
Todo se resume en... ELECCIONES!!
Vivo en Cataluña, soy catalana (aunque siempre suelo hablar en castellano y no tengo ningún problema), vale que es verdad que en algunas empresas te dicen que tienes que tener al menos el catalán hablado con fluidez, y depende de para que en escribirlo, pero no en todos los trabajos.
1
#30 #30 Este comentario se ha eliminado ya que no cumplía con las normas de uso de la página.Claro, y con un solo viaje, hablando con ¿4 personas? Ya dices que "en Barcelona si no hablas en catalán no te atienden"...
Nada sesgado, oye.
Pues nada, los andaluces odian a los catalanes porque me miraron mal al hablar con mi amiga en catalán - si hubiera sido en inglés no me hubieran mirado mal, seguro segurísimo -; en Madrid lo mismo, en Zaragoza 3/4 de lo mismo... Total, como debo interpretar con mis propios ojos... ¿No?
1
#32 #32 Este comentario se ha eliminado ya que no cumplía con las normas de uso de la página.#20 #20 Este comentario se ha eliminado ya que no cumplía con las normas de uso de la página.¿Que no has dicho qué?
Dices que no eres bien recibido por X casos, te recuerdo. Ésto es una visión sesgada. Tú visión (subjetiva), por lo tanto, sesgada.
Míralo como quieras, intenta tergiversar lo que tú mismo has dicho. Llévate la contraria tú mismo.
0
Lo dicho, me duele el corazoncito.
0
#36 #36 Este comentario se ha eliminado ya que no cumplía con las normas de uso de la página.1) Nunca negué ese dato.
2) No me metas porque me remito al 1º. No obstante, dije que el generalizar por casos puntuales no está bien (si eso para ti es negar, apaga y vámonos, porque entonces "la excepción que confirma la regla" deja de tener sentido)
3) Ya te dije que si te toca el maleducado, te ha tocado EL maleducado. Que no es la norma (que ya lo expliqué y me discutiste, pero bueno)
4) cooficial 1. adj. Dicho especialmente de una lengua: Que es oficial junto con otra u otras lenguas.
(mismo nivel, ni superior ni inferior a la/s otra/s) Y no, no está en todas partes (hay territorios catalanes que no saben hablar catalán, así como personas que nacieran antes del 77 no tienen ni obligatoriedad de usar el catalán en las adm.públicas)
0
#36 #36 Este comentario se ha eliminado ya que no cumplía con las normas de uso de la página.5) Gilipollez como un templo (y sé que pasa, al igual que con el castellano en países extranjeros)
Es lo que todo el mundo hispanohablante considera que debe ser: el español como lengua internacional por tener el mayor número de hablantes.
Y volvemos, con ésto, al tema de topónimos y, sino, fíjate en Eurovisión. Solo traducen los nombres para los Españoles (Olimpiadas de Beijing)
0
#39 #39 Este comentario se ha eliminado ya que no cumplía con las normas de uso de la página.La ley de "rotular en catalán" me pareció siempre absurda, al igual que la señalización (que en Euskadi, Galiza... están en sus idiomas y nadie se queja, solo con el catalán o valenciano)
"Inmersión lingüística" por ser una lengua minorizada, minoritaria y de "poco prestigio" ¿Te suenan de algo estos términos?
0
#41 #41 yoymiyo86 dijo: #39 #39 La ley de "rotular en catalán" me pareció siempre absurda, al igual que la señalización (que en Euskadi, Galiza... están en sus idiomas y nadie se queja, solo con el catalán o valenciano)
"Inmersión lingüística" por ser una lengua minorizada, minoritaria y de "poco prestigio" ¿Te suenan de algo estos términos? ¿No hay prensa en castellano? ¿No hay cadenas de televisión, radio, información en la red, etc. en castellano? No estamos en Venezuela, que tenemos libertad para acceder en ambas lenguas. Y es curioso que digas lo de la educación cuando, basados en estudios estadísticos, los que mejores notas sacan en castellano en la PAU suelen ser los catalanes... (informe PISA http://www.lavanguardia.com/politica/20110906/54211211077/el-nivel-de-castellano-de-los-alumnos-de-catalunya-esta-en-la-media-del-resto-de-las-comunidades.html)
0
#39 #39 Este comentario se ha eliminado ya que no cumplía con las normas de uso de la página.TV3 manipula igual que manipula telecirco, TVE... porque son medios politizados. Y, sino, fíjate en los resultados de encuestas políticas cómo varían dependiendo de en qué emisora lo veas.
0
#40 #40 Este comentario se ha eliminado ya que no cumplía con las normas de uso de la página.Sí, y tendrás toda la razón y, como dije - y repetí -, si la otra parte no cambia la lengua (si la conoce, obviamente y vamos a dar por hecho que sí) es un maleducado.
Ahora bien, que yo viaje a Madrid con mis amigos y hable con ellos en otra lengua - en este caso, catalán -, tú (suponiendo que seas de Madrid, que me da igual, es un ejemplo) me miras mal por el hecho de estar hablando con mis amigos en dicha lengua (que a ti ni te va ni te viene la conversación, recuerda) el maleducado eres tú (y más si, para más inri, criticas que somos independentistas y demás a viva voz)
Y sí, lo pongo como ejemplo porque lo he vivido, pero a diferencia de ti, no digo que "todos los madrileños son unos maleducados e irrespetuosos"
0
#45 #45 Este comentario se ha eliminado ya que no cumplía con las normas de uso de la página. http://media.lavozdegalicia.es/scale.php?i=/default/2014/11/18/0012_201411G18P11F1jpg/Foto/G18P11F1.jpg&w=465px
http://fotos01.farodevigo.es/2013/10/03/646x260/vigo-existe.jpg
Sí, ya lo veo como está en ambas lenguas...
0
#24 #24 yoymiyo86 dijo: #21 Los topónimos no se traducen. Es una ley de las lenguas.
#20 A mi me miraron mal 2 andaluces en Andalucía por hablar con mi amiga en catalán ¿Debo generalizar y decir que todos los andaluces miran mal a los catalanes?
#22 Si lees bien he dicho que "no llegan ni a cinco mil habitantes", es decir, < 5 mil.@yoymiyo86 excusemuá misié.
0
#45 #45 Este comentario se ha eliminado ya que no cumplía con las normas de uso de la página."Ya hemos hablado de eso PISA está sobrevalorado y mas de un catalán en esta web habla castellano como el culo."
Sí, tú escribes genial el castellano, y eso que no eres bilingüe...
Si yo voy a Toledo y quiero escolarización en galego, catalán... ¿Puedo? Te recuerdo que son lenguas reconocidas por la C.E. ¿Se me permitiría? Entonces ¿Por qué pedimos que se pueda escolarizar en la otra lengua si la vehicular escolar es X? Y por poner otro ejemplo: Si voy al Liceo francés ¿Me permitirán exigir la lengua vehicular castellana en vez del francés? (y todo ésto, debo decirte que estoy a favor de poner cast., cat., e inglés como lenguas vehiculares dentro del PCC)
0
Deja tu comentario
Necesitas tener una cuenta para poder dejar comentarios.
¿Te he dicho ya que viví dos añitos en Zaragoza?
¿Te he dicho ya que viví dos añitos en Zaragoza?@twoinarow Tengo compañeros sorianos muy majos, estoy a favor de que os anexionéis. Eso sí, Agapito desterrado.
No, no lo sabía, pero no me extraña, somos los putos amos. Fijo que te encantó la ciudad del viento. Soria
No, no lo sabía, pero no me extraña, somos los putos amos. Fijo que te encantó la ciudad del viento. Soria @rodionromanovitchraskolnikof Tío, que soy portuguesa. He estado una vez en Soria.
Si quieres saber qué dijo, lo buscas, que a mí no me apetece.
PD:Los catalanes no son odiados por España, solamente lo son los políticos que nos ponen verdes y quieren independencia sin ver los costes económicos y sociales.
Algunos por miedo y otros por convencimiento, pero hay zonas de Cataluña donde hablar con naturalidad el castellano es inviable.
PD:Los catalanes no son odiados por España, solamente lo son los políticos que nos ponen verdes y quieren independencia sin ver los costes económicos y sociales.En Catalunya escucho más inglés, francés, árabe... que catalán, sobre todo en Barcelona que es donde vivo.
Ahora bien ¿Quieres centrarte en pueblos cuyo densidad de habitantes no llega ni a los cinco mil para defender tu postura? Adelante.
En las grandes ciudades, lo normal, es escuchar varios idiomas.
Y en cuanto a los servicios públicos, que se dirijan a ti, en primera instancia, en catalán es lo normal porque estás en Catalunya. Si les dices que no lo entiendes, cambian de lengua - a no ser que sea un maleducado.
Ahora bien ¿Quieres centrarte en pueblos cuyo densidad de habitantes no llega ni a los cinco mil para defender tu postura? Adelante.
En las grandes ciudades, lo normal, es escuchar varios idiomas.
Y en cuanto a los servicios públicos, que se dirijan a ti, en primera instancia, en catalán es lo normal porque estás en Catalunya. Si les dices que no lo entiendes, cambian de lengua - a no ser que sea un maleducado. @yoymiyo86 Llamar pueblo a un sitio con 5.000 habitantes ofende a los centenares de pueblos aragoneses con menos de 1000 habitantes. El niño Jesús llora además.
#17 #17 twoinarow dijo: #12 @rodionromanovitchraskolnikof ¡MALDITO!@twoinarow :*
#20 #20 Este comentario se ha eliminado ya que no cumplía con las normas de uso de la página.A mi me miraron mal 2 andaluces en Andalucía por hablar con mi amiga en catalán ¿Debo generalizar y decir que todos los andaluces miran mal a los catalanes?
#22 #22 rodionromanovitchraskolnikov dijo: #19 @yoymiyo86 Llamar pueblo a un sitio con 5.000 habitantes ofende a los centenares de pueblos aragoneses con menos de 1000 habitantes. El niño Jesús llora además.
#17 @twoinarow :*Si lees bien he dicho que "no llegan ni a cinco mil habitantes", es decir, < 5 mil.
Algunos ejemplos que expusiste salen aquí (y es de la RAE)
Si a eso le añades las leyes y estatutos...
http://www.boe.es/diario_boe/txt.php?id=BOE-A-1992-4904
http://www.joserodriguez.info/bloc/catalunya-versus-cataluna-%C2%BFporque-algunos-utilizamos-%E2%80%9Ccatalunya%E2%80%9D-en-castellano/
Y te expuse un ejemplo en el cual no hay un interlocutor o receptor del lugar.
Una vez más, no comprendiste el mensaje y tu única finalidad es intentar desprestigiar los comentarios opuestos a tu pensamiento.
El segundo te explica que, oficialmente, se usan los topónimos regionales en sus lenguas oficiales (A Coruña, Lleida...) Por lo tanto, Galiza, Euskadi, Catalunya...
Y el tercero es la explicación del por qué usamos "ny" en vez de "ñ"
Patalea cuanto quieras ;)
Vivo en Cataluña, soy catalana (aunque siempre suelo hablar en castellano y no tengo ningún problema), vale que es verdad que en algunas empresas te dicen que tienes que tener al menos el catalán hablado con fluidez, y depende de para que en escribirlo, pero no en todos los trabajos.
Nada sesgado, oye.
Pues nada, los andaluces odian a los catalanes porque me miraron mal al hablar con mi amiga en catalán - si hubiera sido en inglés no me hubieran mirado mal, seguro segurísimo -; en Madrid lo mismo, en Zaragoza 3/4 de lo mismo... Total, como debo interpretar con mis propios ojos... ¿No?
Dices que no eres bien recibido por X casos, te recuerdo. Ésto es una visión sesgada. Tú visión (subjetiva), por lo tanto, sesgada.
Míralo como quieras, intenta tergiversar lo que tú mismo has dicho. Llévate la contraria tú mismo.
2) No me metas porque me remito al 1º. No obstante, dije que el generalizar por casos puntuales no está bien (si eso para ti es negar, apaga y vámonos, porque entonces "la excepción que confirma la regla" deja de tener sentido)
3) Ya te dije que si te toca el maleducado, te ha tocado EL maleducado. Que no es la norma (que ya lo expliqué y me discutiste, pero bueno)
4) cooficial 1. adj. Dicho especialmente de una lengua: Que es oficial junto con otra u otras lenguas.
(mismo nivel, ni superior ni inferior a la/s otra/s) Y no, no está en todas partes (hay territorios catalanes que no saben hablar catalán, así como personas que nacieran antes del 77 no tienen ni obligatoriedad de usar el catalán en las adm.públicas)
Es lo que todo el mundo hispanohablante considera que debe ser: el español como lengua internacional por tener el mayor número de hablantes.
Y volvemos, con ésto, al tema de topónimos y, sino, fíjate en Eurovisión. Solo traducen los nombres para los Españoles (Olimpiadas de Beijing)
"Inmersión lingüística" por ser una lengua minorizada, minoritaria y de "poco prestigio" ¿Te suenan de algo estos términos?
"Inmersión lingüística" por ser una lengua minorizada, minoritaria y de "poco prestigio" ¿Te suenan de algo estos términos? ¿No hay prensa en castellano? ¿No hay cadenas de televisión, radio, información en la red, etc. en castellano? No estamos en Venezuela, que tenemos libertad para acceder en ambas lenguas. Y es curioso que digas lo de la educación cuando, basados en estudios estadísticos, los que mejores notas sacan en castellano en la PAU suelen ser los catalanes... (informe PISA http://www.lavanguardia.com/politica/20110906/54211211077/el-nivel-de-castellano-de-los-alumnos-de-catalunya-esta-en-la-media-del-resto-de-las-comunidades.html)
Ahora bien, que yo viaje a Madrid con mis amigos y hable con ellos en otra lengua - en este caso, catalán -, tú (suponiendo que seas de Madrid, que me da igual, es un ejemplo) me miras mal por el hecho de estar hablando con mis amigos en dicha lengua (que a ti ni te va ni te viene la conversación, recuerda) el maleducado eres tú (y más si, para más inri, criticas que somos independentistas y demás a viva voz)
Y sí, lo pongo como ejemplo porque lo he vivido, pero a diferencia de ti, no digo que "todos los madrileños son unos maleducados e irrespetuosos"
http://fotos01.farodevigo.es/2013/10/03/646x260/vigo-existe.jpg
Sí, ya lo veo como está en ambas lenguas...
#20 A mi me miraron mal 2 andaluces en Andalucía por hablar con mi amiga en catalán ¿Debo generalizar y decir que todos los andaluces miran mal a los catalanes?
#22 Si lees bien he dicho que "no llegan ni a cinco mil habitantes", es decir, < 5 mil.@yoymiyo86 excusemuá misié.
Sí, tú escribes genial el castellano, y eso que no eres bilingüe...
Si yo voy a Toledo y quiero escolarización en galego, catalán... ¿Puedo? Te recuerdo que son lenguas reconocidas por la C.E. ¿Se me permitiría? Entonces ¿Por qué pedimos que se pueda escolarizar en la otra lengua si la vehicular escolar es X? Y por poner otro ejemplo: Si voy al Liceo francés ¿Me permitirán exigir la lengua vehicular castellana en vez del francés? (y todo ésto, debo decirte que estoy a favor de poner cast., cat., e inglés como lenguas vehiculares dentro del PCC)