Vaya, es bastante interesante. Un dato que me apunto para intentar introducir en una conversación. Aunque tengo que tener cuidado, me pueden tomar por loco...
16
No lo sabÃa.
13
Entonces una persona incinerada no será cadáver (por lo de carne dada a los gusanos) xD
11
no te acostaras sin saber algo nuevo, dicen
8
Se llama estar atentos en clase de Cultura Clásica
#6 #6 Land_of_nobody dijo: Entonces una persona incinerada no será cadáver (por lo de carne dada a los gusanos) xDHombre, es que, básicamente, si está incinerada, no es ni cadáver ni persona. Simplemente es ceniza. xD
Pues siento joderte, chavalote, pero eso es mentira. Lo de "Caro data vermibus" es la etimologÃa que le buscó San Isidoro de Sevilla a la palabra "cadáver" en sus "EtimologÃas", lo que a dÃa de hoy se considera una patraña. En realidad, viene del latÃn "cadaver" que se dice (aunque de esto no se está tan seguro) que tiene que ver con un sentido metafórico del verbo latino "cadere" (caer).
1.- Ya lo sabÃa.
2.- SÃ, muy interesante que "muerto" sea un anagrama de "carne agusanada".
3.- "Sarcófago" significa "que come carne", porque se hacÃa con una piedra que era corrosiva y que consumÃa la carne de los cadáveres, ayudando a conservarlos.
3
#20 #20 Land_of_nobody dijo: #19 Eres del humanÃstico no? Porque no veas como dominas el latÃn jeje.Sà xD Es que me gusta mucho el griego y el latÃn, y mi profesora nos cuenta cosas bastante curiosas :); de hecho, tengo pensado estudiar filologÃa clásica.
#8 #8 hey_gabba_hey dijo: Se llama estar atentos en clase de Cultura Clásica se llama leer los sabias que de los sobrecitos de azucar de la cafeteria. En la de mi uni me habra salido 7 u 8 veces ya XD
Guido d'Arezzo tomó la primera sÃlaba de cada verso de un himno latino a San Juan Bautista (Ut quean laxis / Resonare fibris / Mira gestorum / Famuli tuorum / Solve polluti / Labii reatum / Sancte Ioannes) y las utilizó para memorizar la altura de los sonidos. Ut cambió a Do siglos más tarde, en el XVI.
Y la palabra "Caro" acabo convirtiendose en italiano "Querido" xD
1
#4 #4 piruletasdecolores dijo: es curioso...
y original por parte d quien puso el nombreSe le atribuye a Leonardo Da Vinci. Y #0 #0 danielone dijo: , tenÃa que decir que la palabra cadáver tiene uno de los orÃgenes más interesantes que conozco. Se usó la primera sÃlaba de cada palabra de la expresión latina Caro Data Vermis (carne dada a los gusanos). TQDni siquiera la escribió bien (aparte de traernos un dato más viejo que la piedra como si de la cura del HIV se tratase). La grafia correcta es "Caro Data Vermibus".
Completamente falsa, con googlear un poco se demuestra que no tiene ningún fundamento. Los romanos no enterraban a sus difuntos, sino que los incineraban, asà que poca carne le daban a los gusanos.
0
Es vermibus :S
0
es curioso...
y original por parte d quien puso el nombre
0
Es una falsa etimologÃa, por esto de que antes no era una ciencia, sino un arte, entonces las que no se sabÃan (la mayorÃa) se inventaban.
0
quiero ver la cara de mi madre, que me dice "en esas paginas tontas no aprendes nada", cuando le lea este TQD
hombre, se te agradece
Por cierto, ¿sabéis de dónde viene autobús? :) Del adjetivo omnis-omne, que significa "todo", y la terminación "ibus" de ablativo, es decir omnibus: para todos.
Por cierto, ¿sabéis de dónde viene autobús? :) Del adjetivo omnis-omne, que significa "todo", y la terminación "ibus" de ablativo, es decir omnibus: para todos.A eso venÃa yo. Es "Caro Data Vermibus"....
Por cierto, ¿sabéis de dónde viene autobús? :) Del adjetivo omnis-omne, que significa "todo", y la terminación "ibus" de ablativo, es decir omnibus: para todos.Eres del humanÃstico no? Porque no veas como dominas el latÃn jeje.
2.- SÃ, muy interesante que "muerto" sea un anagrama de "carne agusanada".
3.- "Sarcófago" significa "que come carne", porque se hacÃa con una piedra que era corrosiva y que consumÃa la carne de los cadáveres, ayudando a conservarlos.
Guido d'Arezzo tomó la primera sÃlaba de cada verso de un himno latino a San Juan Bautista (Ut quean laxis / Resonare fibris / Mira gestorum / Famuli tuorum / Solve polluti / Labii reatum / Sancte Ioannes) y las utilizó para memorizar la altura de los sonidos. Ut cambió a Do siglos más tarde, en el XVI.
Por cierto, ¿sabéis de dónde viene autobús? :) Del adjetivo omnis-omne, que significa "todo", y la terminación "ibus" de ablativo, es decir omnibus: para todos.yo creo que no serÃa hablativo sino dativo porque es un complemento indirecto no? Aunque la forma es la misma vermibus. Ojo, hace mucho que no doy latÃn asà que sólo es un CREO.
y original por parte d quien puso el nombreSe le atribuye a Leonardo Da Vinci. Y #0 #0 danielone dijo: , tenÃa que decir que la palabra cadáver tiene uno de los orÃgenes más interesantes que conozco. Se usó la primera sÃlaba de cada palabra de la expresión latina Caro Data Vermis (carne dada a los gusanos). TQDni siquiera la escribió bien (aparte de traernos un dato más viejo que la piedra como si de la cura del HIV se tratase). La grafia correcta es "Caro Data Vermibus".
Por cierto, ¿sabéis de dónde viene autobús? :) Del adjetivo omnis-omne, que significa "todo", y la terminación "ibus" de ablativo, es decir omnibus: para todos.Qué recuerdos de la clase de latÃn... aburrida como ninguna pero muy interesante. Me encantaba aprender estas cosas T T
y original por parte d quien puso el nombre
hombre, se te agradece