#1 #1 Panthalassa dijo: No puede ser cierto, es demasiado trágico.Llamadme monstruo, pero es demasiado cómico para ser verdad xD
23
Le dices la verdad sobre el ratoncito y se mete directa en la jaula de la Boa Constrictor!!
20
No puede ser cierto, es demasiado trágico.
17
No te lo crees ni tú.
10
Pobrecilla, pero en fin hay peores maneras de enterarse y al final todos lo descubrimos y nadie ha quedado traumatizado con eso :)
7
Claaaro que sí. ¿Y no la viste también hablando al aire y diciendo "Confío en ti también, Amigo Invisible, pero no me traigas regalos tan cutres"?
6
¡Sanjurjo, cabrón, ¿qué pasó con el golpe del 32?! JAJAJAJA Pringao, y luego vas y te mueres. Pringao.
3
Buh, más vale que esperéis 4 o 5 años más para decírselo, como se entere ahora de la cruda realidad se va a cortar las venas. Angelico...
3
Madre mía, estáis como regaderas.
3
Pero como va a descubrir que los reyes magos no existen, porque la madre cambie los zapatitos que a la niña no le a gustado? Se supone que los ''reyes magos'' te traen los juguetes que tu pides y si uno de ellos no es el que te gusta o no te va bien (porque es ropa, zapatos) los cambias por otros en la tienda o es que se pensaba que le iban a cambiar los zapatos los reyes magos por otros? Y la madre ya podría ir sin la niña al centro comercial tambien...
3
#21 #21 damant dijo: #17 Al principio cambias el dinero por el regalo. Cuando descambias das el regalo y te devuelven el dinero. Es decir, deshaces el cambio.Eso es muy rebuscado. Basta con decir "cambiar": cambias lo que has comprado por otra cosa; de hecho, cuando te devuelven el dinero no dices "voy a cambiarlo" ( o descambiarlo), simplemente dices "voy a devolverlo".
Tanto escribir "cambio" que ya me suena rara la palabra.
3
#17 #17 meduelelaquijotera dijo: Si "cambiar" significa cambiar, y "des" significa deshacer algo, "descambiar" no significaría no cambiar? Y no me toquéis las narices con la RAE, que nos conocemos. Considero que tienes razón. En realidad cuando haces un "cambio" como dicen con dinero, no es tal, es una transacción o negocio, descambiar sería cambiar algo que ya cambiaste, sin dinero de por medio puesto que no está en el mismo grupo que el objeto a cambiar (no sé si me he explicado o me he liado xD)
2
Qué mentira, no va a confundir a cualquier. ratón con l Pérez
2
He leído este TQD varias veces y sigo sin entenderlo.
2
#15 #15 quetejodangilipollas dijo: #11 Yo no tengo ni puta idea, este tío confunde los verbos, los sujetos y todo. No creo que tenga más de 5 años.
[...] hoy mi hermana, al ver a mi madre [...] ha descubierto el misterio, después de buscarla [...] la he visto [...]
Yo creo que tiene algún tipo de retraso mental.Si tu nivel de lectura fuera algo más elevado, serías capaz, dudo mucho que ni si quiera entiendas o hayas visto alguna vez "fuere" en tu vida, me das pena.
1
#8 #8 whatdoyouknow1 dijo: Ohhh, que lastimita por favor. Cuantos años tiene tu hermanita?8 años
1
A lo mejor la niña se había tomado un ácido y hablaba con los sofás y los quesos de prueba del súper.
1
Esto tiene que ser un fake a la fuerza... vamos, las madres que conozco van a cambiar las cosas y no hay un monton de niños hablando con ratones
1
A mi prima cuando le dijeron que el ratoncito Pérez no existía, lo primero que hizo fue preguntar "y entonces los Reyes Magos tampoco???". Menuda llorera se cogió..... Así que, por lo menos tu hermana lo va a descubrir dosificado....
1
Ohhh, que lastimita por favor. Cuantos años tiene tu hermanita?
1
Animalica
1
#11 #11 Este comentario se ha eliminado ya que no cumplía con las normas de uso de la página.Yo no tengo ni puta idea, este tío confunde los verbos, los sujetos y todo. No creo que tenga más de 5 años.
[...] hoy mi hermana, al ver a mi madre [...] ha descubierto el misterio, después de buscarla [...] la he visto [...]
Yo creo que tiene algún tipo de retraso mental.
1
#17 #17 meduelelaquijotera dijo: Si "cambiar" significa cambiar, y "des" significa deshacer algo, "descambiar" no significaría no cambiar? Y no me toquéis las narices con la RAE, que nos conocemos.Al principio cambias el dinero por el regalo. Cuando descambias das el regalo y te devuelven el dinero. Es decir, deshaces el cambio.
0
Descambiar... no entiendo ese verbo, que las ha cambiado y vuelto a cambiar? se ha quedado con las mismas???
0
No se entiende una puta mierda.
0
Descambiando????? Se dice cambiar y. Ostia yaaa!!!
0
#23 #23 whatdoyouknow1 dijo: #14 le hablaba a un raton llamandolo Perez...24 años no creo que tenga precisamente. A lo mejor una de las dos cifras, pero no las dos conjuntas.Ya, bueno, es que me apetecía vacilar un poco
0
Es cierto, para el que no lo quiera creer, fue el domingo en Plaza Norte.
0
Pobre niña... Le podríais haber dicho que a los mayores los reyes no les traen nada solo a los niños, y que eso se lo regalo tu padre...
0
Si "cambiar" significa cambiar, y "des" significa deshacer algo, "descambiar" no significaría no cambiar? Y no me toquéis las narices con la RAE, que nos conocemos.
0
Pues yo más que como un TQD lo veo como un ADV, sinceramente.
0
No me parece muy creíble..
0
#14 #14 meduelelaquijotera dijo: #8 Supones mucho diciendo eso de "hermanita". Quién sabe, a lo mejor la muchacha tiene 24 años.le hablaba a un raton llamandolo Perez...24 años no creo que tenga precisamente. A lo mejor una de las dos cifras, pero no las dos conjuntas.
0
#8 #8 whatdoyouknow1 dijo: Ohhh, que lastimita por favor. Cuantos años tiene tu hermanita?Supones mucho diciendo eso de "hermanita". Quién sabe, a lo mejor la muchacha tiene 24 años.
-2
Odio con toda mi alma la palabra "descambiar" ¿por qué le poneis un "des" a la palabra cambiar para decir lo mismo? de verdad que nunca lo entenderé..
-3
Deja tu comentario
Necesitas tener una cuenta para poder dejar comentarios.
Tanto escribir "cambio" que ya me suena rara la palabra.
[...] hoy mi hermana, al ver a mi madre [...] ha descubierto el misterio, después de buscarla [...] la he visto [...]
Yo creo que tiene algún tipo de retraso mental.Si tu nivel de lectura fuera algo más elevado, serías capaz, dudo mucho que ni si quiera entiendas o hayas visto alguna vez "fuere" en tu vida, me das pena.
[...] hoy mi hermana, al ver a mi madre [...] ha descubierto el misterio, después de buscarla [...] la he visto [...]
Yo creo que tiene algún tipo de retraso mental.