Comentarios(10)
Por mejores
Por orden cronológico
Por lo menos que cambie de traductor para dejar de parecer retrasada.
6
¿Sacastes? Sólo he conocido a un tipo que pronunciara los verbos en segunda persona del singular con s al final. Le echo mucho de menos.
5
Esto puede ser de un poco preocupante a muy preocupante dependiendo de a qué nivel de enseñanza estemos hablando. Yo en el instituto llegué a ver un trabajo traducido con guguel en el que los "si" afirmativos estaban puestos como "if".
10
#2 #2 stocker_ dijo: ¿Sacastes? Sólo he conocido a un tipo que pronunciara los verbos en segunda persona del singular con s al final. Le echo mucho de menos.Eso porque no eres del norte.
0
Un compañero de clase de 2º de la ESO imprimió tal cual un trabajo de Música. Sí, con la fecha de la impresión y todo. Hay algunos que no se esfuerzan ni para que no se note.
2
*sacaste
2
no creo que tu estudies y leas mucho poniendo ´´sacastes´´
1
Yo creo que en vez de ponerlo en un TQD podrías ayudarla si es tu amiga y no lo es, pues meterte en tu vida
0
Trabajo que esté sacado de Wikipedia, trabajo suspenso. Aunque esté correcta la información, me demuestra el alumno que es un vago.
0
Si no se esfuerza es normal que la suspendan es que querer aprobar con la ley del minimo esfuerzo nunca funciona
1