Querida profesora de inglés, tenía que decir que, si me preguntas por el 'phrasal verb' que signif...


Alumnos tocapelotas para profesoras que solo quieren enseñar a robots.
31
#14 #14 malva96 dijo: Vamos a ver, en un examen o un trabajo tienes que saber qué hay en el libro porque te examinan de esos conocimientos.
Yo no es que sea un hacha en inglés, pero lo hablo fluido sin tener que ponerme a pensar cómo formar las frases porque me gusta hablarlo, pero en un examen tengo que pensar cómo hacerlo para adaptarme a la materia.
Eso es un tontería y además una forma catastrófica de aprender o enseñar. En un examen tienes que demostrar siempre un dominio mínimo y adaptarte a los enunciados de las preguntas. A partir de ahí, todo conocimiento que poseas y que sea aplicable a la resolución de los ejercicios planteados es bienvenido.
17
Esto me recuerda a mis profesores de carrera; si no pones lo que te explican pero desde su punto de vista, pam.
16
examinador:Ésta es la última pregunta.
¿Cuál fue la causa de la Guerra Civil?
Apu: En realidad, hubo muchas. Además del cisma entre abolicionistas y antiabolicionistas, factores económicos, tanto internos como internacionales, jugaron...
Examinador: Vale, vale. Diga sólo "esclavitud".
Apu:- Esclavitud, señor. ¡Sí! ¡Soy americano!
13
"To summarize thus far, your mother is a whore". Lord Byron.
13
Te odia por dártelas de lista y salirte de lo establecido en el libro. ¿Cuándo aprenderéis a limitaros?
12
Ella quiere que aprobéis lo suyo y no tener que esforzarse más de lo que en los libros pone.
8
Eso me pasa con algunas asignaturas, te piden que te limites al libro.
8
#4 #4 Edgar_Allan_Poe dijo: "To summarize thus far, your mother is a whore". Lord Byron."I have come here to kick ass and chew bubblegum... and I'm all out of bubblegum". William Shakespeare.
8
#5 #5 Este comentario se ha eliminado ya que no cumplía con las normas de uso de la página.Eso es falso. Me ha pasado el caso de un alumno que me ponía una explicación muy elaborada pero incorrecta en un examen. Le pregunté de donde la había sacado y me trajo el libro (que era para ese CFGS, pero no el que yo había recomendado). Le puse la pregunta bien (él no tenía la culpa de que el libro estuviera mal) pero después expliqué a toda la clase los errores que había en esa explicación. NO nos metáis a todos en el mismo saco, a algunos nos gusta nuestra profesión y nos preocupamos por enseñar mejor cada día y otros son unos vagos sin ilusión, como en todas las profesiones, ni más ni menos.
7
Si te sirve de consuelo mi profesora de inglés allá en mis años mozos no sabía pronunciar "twenty", decía algo parecido a "chuenchy".
6
Igual no es que quiera limitar vuestros conocimientos a un libro. Igual es que su conocimiento no le da para llegar a saber que tiene más formas de decirlo...
5
ME pasó algo parecido con la expresión "Take it easy" yo la había oído por ahí, pero se ve que en inglés británico no es usual
4
Porque te están pidiendo que te aprendas ese verbo, no otro que signifique lo mismo.
No es muy complicado de entender, ¿eh?
2
#6 #6 lambert_rush dijo: Yo creo que es porque eres bilingüe y te tiene envidia. Ella también habría querido tener dos lenguas para hacer felaciones más placenteras.Yo creo que con saber francés para eso es suficiente.
2
Deja de dar la brasa.
1
La cosa es que no tiene ni puta idea y no sabe mas allá de su libro, como les pasa a muchos profesores de "inglés" en España, que hay alumnos con FCE que saben más que ellos. Si no eres mediocre en sus clases, te joden vivo, por "intentar" superarles.
1
#23 #23 Este comentario se ha eliminado ya que no cumplía con las normas de uso de la página.#29 #29 oveja_negra dijo: #21 #14 El libro es el amo, alabemos al libro, nananananana ¡¡LIBRO!! nananananananana ¡¡LIBRO!!Yo no digo que poner break up en vez de split up no esté bien en cuanto a significado. Ni digo que la profesora no lo sepa. Lo que digo es que la profesora examina sobre los conocimientos que han dado en clase. Y si pregunta por lo que se ha dado en clase y el alumno le pone lo que no se ha dado en clase, la conclusión que se saca es que no ha estudiado/prestado atención en clase. ¿Que amplía conocimientos por su cuenta? Fantástico. ¿Que tiene la oportunidad de usar vocabulario que no se ha dado en clase porque él se ha molestado en aprender poro su cuenta? Maravilloso. Y que lo use en un contexto donde pueda explayarse, no en una pregunta de examen donde te piden lo que has dado en clase.
0
k nigger
0
¿Has pensado que lo mismo no sabe ingles? hay mucho enchufao
0
#21 #21 nowayno dijo: y mi pregunta es... ¿Si sabes cómo viene en el libro por qué no lo pones? Ella te examina de lo mínimo que tienes que saber, es decir, el libro, si tú luego amplías conocimientos, cosa que me parece estupenda y que todos deberían hacer, es asunto tuyo. #14 #14 malva96 dijo: Vamos a ver, en un examen o un trabajo tienes que saber qué hay en el libro porque te examinan de esos conocimientos.
Yo no es que sea un hacha en inglés, pero lo hablo fluido sin tener que ponerme a pensar cómo formar las frases porque me gusta hablarlo, pero en un examen tengo que pensar cómo hacerlo para adaptarme a la materia.
El libro es el amo, alabemos al libro, nananananana ¡¡LIBRO!! nananananananana ¡¡LIBRO!!
0
Así tenemos el nivel de inglés que tenemos, con profesores de este calibre. Tan importante profesión, y tan desatendida y poco respetada, a menudo por las propias personas que la ejercen.

Había que poner controles más severos y largar a todos estos profesores incompetentes, dejando solo a los que realmente valen, que los hay, y muchos. Pero claro, no interesa. No vaya a ser que la gente salga culta del colegio y les dé por pensar.
0
#5 #5 Este comentario se ha eliminado ya que no cumplía con las normas de uso de la página.en algunos casos sobrepasan los 10 min, yo tengo algun profesor que solo llega a dar 10 min de clase a la hora
0
Cántale esto y se le quitan todos los males:

http://www.youtube.com/watch?v=BrjRzrNHdvQ
0
Yo creo que es porque eres bilingüe y te tiene envidia. Ella también habría querido tener dos lenguas para hacer felaciones más placenteras.
-2
y mi pregunta es... ¿Si sabes cómo viene en el libro por qué no lo pones? Ella te examina de lo mínimo que tienes que saber, es decir, el libro, si tú luego amplías conocimientos, cosa que me parece estupenda y que todos deberían hacer, es asunto tuyo.
-6
Vamos a ver, en un examen o un trabajo tienes que saber qué hay en el libro porque te examinan de esos conocimientos.
Yo no es que sea un hacha en inglés, pero lo hablo fluido sin tener que ponerme a pensar cómo formar las frases porque me gusta hablarlo, pero en un examen tengo que pensar cómo hacerlo para adaptarme a la materia.
-6

Deja tu comentario

Necesitas tener una cuenta para poder dejar comentarios.

¡Registra tu cuenta ahora!