Complejo puede, que suene horrible, es a gusto de cada uno.
31
Tiene su encanto.
21
#9 #9 eiwaz dijo: No es complejo, es ergativo.
Y a mí no me suena mal, te lo dice una madrileña.
#7 Sé que no tiene nada que ver pero me has traído este tema a la cabeza: http://www.youtube.com/watch?v=0YwXNCR_o5MSon igualitos JAJAJA.
Yo es que soy una ñoña en el fondo, y la de Maite Zaitut fue ver la letra tras escucharla mucho en mi viaje a Navarra y me enamoró.
Por favor, ¿qué hay más bonito que decirle a alguien que lo quieres más que a un montón de montones de tortilla de patata?
13
Bai Bai... Noski
12
NO SUENA HORRIBLE! (lo dice un no vasco)
11
Yo quiero aprenderlo.
Y quien diga que la canción de los payasos Maite Zaitut suena mal, debería pegarse un tiro: http://www.youtube.com/watch?v=9lyk1RgdXEY
10
#7 #7 misssusu dijo: Yo quiero aprenderlo.
Y quien diga que la canción de los payasos Maite Zaitut suena mal, debería pegarse un tiro: http://www.youtube.com/watch?v=9lyk1RgdXEYO la canción "Lau teilatu" del grupo Itoiz o "Negua joan da ta" de Zea Mays o "Ilargia" de Ken Zazpi.
A mí me parece que este tontolaba, más que sincero, lo que pasa es que no pilla una en euskera.
8
#2 #2 sargento_ladillas dijo: A ver, ¿pero a ti no te han dicho que no es horrible, sino DIFERENTE?
¿El moro es horrible? ¿Y el chino? Amos no me jodas, ahora vamos a dejar de hablar un idioma porque es "feo". Feo es tu cerebro, que está lleno de mierda y mariconadas.
Si el idioma está en decadencia no es por ser feo, es porque no es internacional y porque no sirve para nada.Vascos, no os enfadéis porque diga que vuestro idioma no sirve para nada, porque los pequeños idiomas regionales están en decadencia. Es lo normal y lo natural, por desgracia.
A mí me parece genial que se conserve, pero reconoced que tiene poca utilidad. Si aún pervive, es por el empeño que le ponéis por conservar lo que os hace diferentes, pero es absurdo tratar de imponerlo por encima del castellano, el 2º idioma más hablado del mundo.
Tomáoslo con humor y reflexionad sobre ello.
7
#3 #3 historiadorazorreada dijo: Tiene su encanto.Eso venía a decir. He oído a muchos vascos hablarlo... y recuerdo el caso concreto de una chica que me encantaba su voz cuando hablaba euskera. Cuando ella lo hablaba dejaba de sonar tan basto.
7
¿Lo de complejo va asociado a que sea horrible?
6
Horrible no, incomprensible puede. Veo un esfuerzo innecesario años de euskaltegi para medio entenderme en un idioma que hablan como mucho 3 millones de personas. Como patrimonio cultural si lo veo bien, eso sí.
6
No es complejo, es ergativo.
Y a mí no me suena mal, te lo dice una madrileña.
#7 #7 misssusu dijo: Yo quiero aprenderlo.
Y quien diga que la canción de los payasos Maite Zaitut suena mal, debería pegarse un tiro: http://www.youtube.com/watch?v=9lyk1RgdXEYSé que no tiene nada que ver pero me has traído este tema a la cabeza: http://www.youtube.com/watch?v=0YwXNCR_o5M
5
a mi si me parece dificil (hablarlo correctamente conjugando todos los verbos a la perfeccion) pero horrible? a mi, personalmente me encanta y por eso intento hablarlo cuando puedo, anque por desgracia en vitoria se habla menos de lo que me gustaria.
5
#14 #14 jill_valentine_ dijo: ¿Horrible? El alemán sí que suena horrible, parecen enfadados todo el santo día, JAJAJAJA. Y el francés como si tuvieran una polla en la boca siempre metida.
5
Que es difícil nadie puede negarlo, si no lo has estudiado desde pequeño es uno de los más chungos para aprender porque no tiene base prácticamente en ningún otro. Pero lo de que es feo no sé de donde lo has sacado... A mi nadie me lo ha dicho y a todo el mundo que conozco de fuera de Euskadi les encantan los nombres en vasco (en general).
#5 #5 bigbangdicktheory dijo: Bai Bai... Noski A decir verdad se dice "Noski Baietz".
5
#9 #9 eiwaz dijo: No es complejo, es ergativo.
Y a mí no me suena mal, te lo dice una madrileña.
#7 Sé que no tiene nada que ver pero me has traído este tema a la cabeza: http://www.youtube.com/watch?v=0YwXNCR_o5MO como a ese montón, no lo tengo claro. Las traducciones difieren. A ver si algún vasco nos lo aclara.
4
#7 #7 misssusu dijo: Yo quiero aprenderlo.
Y quien diga que la canción de los payasos Maite Zaitut suena mal, debería pegarse un tiro: http://www.youtube.com/watch?v=9lyk1RgdXEYcuando lo prendas te vas a reir con la tonteria de letra de maite zaitut (te quiero)
4
#14 #14 jill_valentine_ dijo: ¿Horrible? El alemán sí que suena horrible, parecen enfadados todo el santo día, JAJAJAJA. Y el ruso que te estas gritando
4
no suena mal es mas muchas veces suena muy bonito, pero si tienes razon en que es muy dificil, si no lo hablas desde niño yendo a una ikastola es realmente dificil hablarlo verdaderamente bien y aun si vas a ikastola por las variantes que tiene a los que lo llevan una vida hablando les cuesta sacarse el ega(mayor titulo en euskera)
4
Pues a mi el euskera me ha parecido siempre como el alemán, cuando lo habla alguien con tono normal suena muy dulce.
4
Hombre,complejo es de coj****s (dicen que junto al japonés es una de las lenguas más difíciles del mundo), pero no suena horrible para nada!
Fdo. Una vasca orgullosa!
4
Pues a mí me parece muy bonito, y soy asturiano.
4
#16 #16 latormo dijo: #7 cuando lo prendas te vas a reir con la tonteria de letra de maite zaitut (te quiero)Tiene subtítulos la canción, y me encanta esa "tontería".
3
#15 #15 bigbangdicktheory dijo: #14 Y el francés como si tuvieran una polla en la boca siempre metida.http://www.youtube.com/watch?v=3ySlFxjxj6M
Mmmhhh, mon amour.
3
#18 #18 misssusu dijo:#15 #15 bigbangdicktheory dijo: #14 Y el francés como si tuvieran una polla en la boca siempre metida.http://www.youtube.com/watch?v=3ySlFxjxj6M
Mmmhhh, mon amour.#15 #15 bigbangdicktheory dijo: #14 Y el francés como si tuvieran una polla en la boca siempre metida.Ahora me pico porque la he puesto sin leer los subs porque la entiendo y están mal :(
Hay partes sin traducir como "Tú eres la ola, yo la isla desnuda".
3
#19 #19 misssusu dijo: #18 #15 Ahora me pico porque la he puesto sin leer los subs porque la entiendo y están mal :(
Hay partes sin traducir como "Tú eres la ola, yo la isla desnuda".Que bonitooooo http://www.youtube.com/watch?v=TQD1MZE3N10
3
#20 #20 bigbangdicktheory dijo: #19 Que bonitooooo http://www.youtube.com/watch?v=TQD1MZE3N10Lo que es pornográfica.
¡Baila para mí! ¡Baila! La que tú has puesto, por supuesto.
3
#10 #10 sargento_ladillas dijo: #2 Vascos, no os enfadéis porque diga que vuestro idioma no sirve para nada, porque los pequeños idiomas regionales están en decadencia. Es lo normal y lo natural, por desgracia.
A mí me parece genial que se conserve, pero reconoced que tiene poca utilidad. Si aún pervive, es por el empeño que le ponéis por conservar lo que os hace diferentes, pero es absurdo tratar de imponerlo por encima del castellano, el 2º idioma más hablado del mundo.
Tomáoslo con humor y reflexionad sobre ello.Te confirmo que no tienes ni puta idea.
3
#27 #27 Policia_del_buen_gusto dijo: ¿Horrible? Tú debes ser de Bizkaia, que ahí todos habláis como si tuvieseis una patata en la boca. Y eh, no digo que los de allí habléis mal, simplemente tanto dotzut y tanta cosa me pone nerviosa. Podéis llamarme giputxi rebelde, si queréis.
#8 A ver, no es que hayas puesto las joyas más joyoyas ¿eh? Que Ken Zazpi tiene cosas más chachis que esa... Como Gernikan, Hemen Gaude o Zapalduen Olerkia. Y no nos olvidemos de Berri Txarrak, que esos sí que son chupis.Eso mismo venia a decir yo, a mi si me gusta como suena el euskera, lo de Bizkaia toda la razón lo dejan como mas basto.
Seremos dos giputxis rebeldes entonces.
3
#56 #56 janiyu dijo:#27 #27 Policia_del_buen_gusto dijo: ¿Horrible? Tú debes ser de Bizkaia, que ahí todos habláis como si tuvieseis una patata en la boca. Y eh, no digo que los de allí habléis mal, simplemente tanto dotzut y tanta cosa me pone nerviosa. Podéis llamarme giputxi rebelde, si queréis.
#8 A ver, no es que hayas puesto las joyas más joyoyas ¿eh? Que Ken Zazpi tiene cosas más chachis que esa... Como Gernikan, Hemen Gaude o Zapalduen Olerkia. Y no nos olvidemos de Berri Txarrak, que esos sí que son chupis.Eso mismo venia a decir yo, a mi si me gusta como suena el euskera, lo de Bizkaia toda la razón lo dejan como mas basto.
Seremos dos giputxis rebeldes entonces.#27 #27 Policia_del_buen_gusto dijo: ¿Horrible? Tú debes ser de Bizkaia, que ahí todos habláis como si tuvieseis una patata en la boca. Y eh, no digo que los de allí habléis mal, simplemente tanto dotzut y tanta cosa me pone nerviosa. Podéis llamarme giputxi rebelde, si queréis.
#8 A ver, no es que hayas puesto las joyas más joyoyas ¿eh? Que Ken Zazpi tiene cosas más chachis que esa... Como Gernikan, Hemen Gaude o Zapalduen Olerkia. Y no nos olvidemos de Berri Txarrak, que esos sí que son chupis.Yo estoy de acuerdo con vosotros (y eso que no hablo el euskera), pero tengo claro que un año me pondré a ello. Puede que como forma de comunicación sea "inútil" (ninguna lengua es 100% inútil, aunque sea para insultar al vecino en su cara), pero en cuanto sonoridad tampoco es horrible.
Este año acabaré el colegio, así que mientras espero en el paro podré aprender euskera, francés, italiano, latín (combo), esperanto, klingon y coreano.
Y sumamos tres giputxis jajajaja
3
#23 #23 bigbangdicktheory dijo: #21 Esto es porno... :D http://www.youtube.com/watch?v=52Z_9NYksRw¿Cómo me comparas eso con Jane Birkin? ¿Un tío hablando vs gemidos de una chica preciosa?
Pa matarte.
2
¿Horrible? Tú debes ser de Bizkaia, que ahí todos habláis como si tuvieseis una patata en la boca. Y eh, no digo que los de allí habléis mal, simplemente tanto dotzut y tanta cosa me pone nerviosa. Podéis llamarme giputxi rebelde, si queréis.
#8 #8 roberpf dijo: #7 O la canción "Lau teilatu" del grupo Itoiz o "Negua joan da ta" de Zea Mays o "Ilargia" de Ken Zazpi.
A mí me parece que este tontolaba, más que sincero, lo que pasa es que no pilla una en euskera.A ver, no es que hayas puesto las joyas más joyoyas ¿eh? Que Ken Zazpi tiene cosas más chachis que esa... Como Gernikan, Hemen Gaude o Zapalduen Olerkia. Y no nos olvidemos de Berri Txarrak, que esos sí que son chupis.
2
#21 #21 misssusu dijo: #20 Lo que es pornográfica.
¡Baila para mí! ¡Baila! La que tú has puesto, por supuesto.Esto es porno... :D http://www.youtube.com/watch?v=52Z_9NYksRw
1
#24 #24 misssusu dijo: #23 ¿Cómo me comparas eso con Jane Birkin? ¿Un tío hablando vs gemidos de una chica preciosa?
Pa matarte. Solo he leído la letra de la tuya, desgraciadamente estoy en el trabajo y no puedo ponerme a escuchar música sino mis compañeros fliparian..
La escuchare pero "los gemidos de una chica preciosa" pueden no decir nada.... Lo que importa es lo que me transmita la canción.
1
#35 #35 _mj23 dijo: #35 Por cierto, el castellano se trae al resto de la peninsula mediante conquista hacia el sur, mediante diglosia, planificación lingüística, escolarización e institucionalización para los documentos escritos. A America directamente se lleva directamente a golpe de espada y colonialismo, y posteriormente con el bilingüismo sustitivo y la diglosia incluso con los propios dialectos del castellano alejados de la norma.
Pero luego es el euskera el que persiste por el empeño. En cambio el castellano por lo "natural". Ay @sargento_ladillas, hacias bien en defender que el darwinismo social no se aplique a los humanos. Ahora te queda hacer lo mismo con las lenguas.Por cierto, el castellano se trae al resto de la peninsula mediante conquista hacia el sur, mediante diglosia, planificación lingüística, escolarización e institucionalización para los documentos escritos. A America directamente se lleva directamente a golpe de espada y colonialismo, y posteriormente con el bilingüismo sustitivo y la diglosia incluso con los propios dialectos del castellano alejados de la norma.
Pero luego es el euskera el que persiste por el empeño. En cambio el castellano por lo "natural". Ay @sargento_ladillas, hacias bien en defender que el darwinismo social no se aplique a los humanos. Ahora te queda hacer lo mismo con las lenguas.
1
Complicado es, sobre todo si no lo has aprendido desde niño. Para quien no lo conoce, suena extraño, pero horrible no. Comparado con el aleman o el ruso que aunque te estén contando un chiste parece que te están echando la bronca!
1
Es complejo para nosotros porque no se parece a una lengua latina, por lo demás es una lengua normal. El japonés sí que es complejo por si solo, por ejemplo xD según una japonesa si no has nacido en japón es casi imposible aprender bien del todo el japonés. Eso no pasa ni con el euskera ni con la mayoría de lenguas.
1
#35 #35 _mj23 dijo: #35 Por cierto, el castellano se trae al resto de la peninsula mediante conquista hacia el sur, mediante diglosia, planificación lingüística, escolarización e institucionalización para los documentos escritos. A America directamente se lleva directamente a golpe de espada y colonialismo, y posteriormente con el bilingüismo sustitivo y la diglosia incluso con los propios dialectos del castellano alejados de la norma.
Pero luego es el euskera el que persiste por el empeño. En cambio el castellano por lo "natural". Ay @sargento_ladillas, hacias bien en defender que el darwinismo social no se aplique a los humanos. Ahora te queda hacer lo mismo con las lenguas.yo con ese argumento me imagino a alguien apuñalando a otro y luego diciendo que hay que dejar seguir el curso de la naturaleza y no forzar a vivir a alguien moribundo. Es lo que pasó con el colonialismo, se cargaron miles de culturas a base de armas y leyes y ahora que están a punto de desaparecer se dice que es lo natural. Claaaaaaro que sí...
1
El que suene muy basto no significa que sea feo, menos mal que eres vasco, si fueras madrileño no sé qué habrías opinado.
1
Pues a mí me encanta como suena, me parece un idioma precioso.
1
#35 #35 _mj23 dijo: #35 Por cierto, el castellano se trae al resto de la peninsula mediante conquista hacia el sur, mediante diglosia, planificación lingüística, escolarización e institucionalización para los documentos escritos. A America directamente se lleva directamente a golpe de espada y colonialismo, y posteriormente con el bilingüismo sustitivo y la diglosia incluso con los propios dialectos del castellano alejados de la norma.
Pero luego es el euskera el que persiste por el empeño. En cambio el castellano por lo "natural". Ay @sargento_ladillas, hacias bien en defender que el darwinismo social no se aplique a los humanos. Ahora te queda hacer lo mismo con las lenguas.Te ha faltado decir que profanamos el juju de sus chamaconas para coronarte!
1
El euskera podrá ser complicado y de poca utilidad. Pero de ahí a ser horrible, hay una gran diferencia. Si no como han puesto en algún que otro comentario, quien diga que la canción "Lau teilatu" es fea, es que no entiende ni de música ni el euskera. Y también lo dice una vasca.
1
Anda que la música en euskera no mola nada (Su Ta Gar, Berri Txarrak, Deabruak Teilatuetan) no tengo ni puta idea de euskera pero me encanta.
1
#29 #29 MrsMojoRisin dijo: Hombre,complejo es de coj****s (dicen que junto al japonés es una de las lenguas más difíciles del mundo), pero no suena horrible para nada!
Fdo. Una vasca orgullosa!Como lingüísta he aprendido que no hay lenguas difíciles, sólo hablantes que parten de lenguas madres distintas.
Por muy raro que os pareza lingüístas reputados estudian las propiedades el euskera porque no son muy comunes.
Y no, no suena horrible. Tiene un inventario fonológico maravilloso :)
1
#37 #37 kira00 dijo: Es complejo para nosotros porque no se parece a una lengua latina, por lo demás es una lengua normal. El japonés sí que es complejo por si solo, por ejemplo xD según una japonesa si no has nacido en japón es casi imposible aprender bien del todo el japonés. Eso no pasa ni con el euskera ni con la mayoría de lenguas.Lengua normal no es en absoluto, por empezar porque es una lengua aislada, es decir, que no está ligada a ninguna otra lengua, no tiene una familia lingüística. Eso la hace más difícil en sí.
1
Ken zazpi - Hoztikara
Para quien diga que el euskera suena mal.
1
es como si lo dices del alemán o del ruso, o de muchos otros...
depende de como lo hables, a mi me parece un idioma muy bonito, pero si tú eres un bruto hablando va a ser feo cualquier idioma que hables
1
Que sea difícil no te lo niego, pero a mí no me parece horrible. Para decir la verdad, es el idioma que mas me gusta, dado que es bastante diferente a los demás (dentro de España, quiero decir)
1
¿Horrible? El alemán sí que suena horrible, parecen enfadados todo el santo día, JAJAJAJA.
0
#2 #2 sargento_ladillas dijo: A ver, ¿pero a ti no te han dicho que no es horrible, sino DIFERENTE?
¿El moro es horrible? ¿Y el chino? Amos no me jodas, ahora vamos a dejar de hablar un idioma porque es "feo". Feo es tu cerebro, que está lleno de mierda y mariconadas.
Si el idioma está en decadencia no es por ser feo, es porque no es internacional y porque no sirve para nada.ha dicho que es complejo y que suena horrible, no que dejen de hablar-lo...
0
Deja tu comentario
Necesitas tener una cuenta para poder dejar comentarios.
Y a mí no me suena mal, te lo dice una madrileña.
#7 Sé que no tiene nada que ver pero me has traído este tema a la cabeza: http://www.youtube.com/watch?v=0YwXNCR_o5MSon igualitos JAJAJA.
Yo es que soy una ñoña en el fondo, y la de Maite Zaitut fue ver la letra tras escucharla mucho en mi viaje a Navarra y me enamoró.
Por favor, ¿qué hay más bonito que decirle a alguien que lo quieres más que a un montón de montones de tortilla de patata?
Y quien diga que la canción de los payasos Maite Zaitut suena mal, debería pegarse un tiro: http://www.youtube.com/watch?v=9lyk1RgdXEY
Y quien diga que la canción de los payasos Maite Zaitut suena mal, debería pegarse un tiro: http://www.youtube.com/watch?v=9lyk1RgdXEYO la canción "Lau teilatu" del grupo Itoiz o "Negua joan da ta" de Zea Mays o "Ilargia" de Ken Zazpi.
A mí me parece que este tontolaba, más que sincero, lo que pasa es que no pilla una en euskera.
¿El moro es horrible? ¿Y el chino? Amos no me jodas, ahora vamos a dejar de hablar un idioma porque es "feo". Feo es tu cerebro, que está lleno de mierda y mariconadas.
Si el idioma está en decadencia no es por ser feo, es porque no es internacional y porque no sirve para nada.Vascos, no os enfadéis porque diga que vuestro idioma no sirve para nada, porque los pequeños idiomas regionales están en decadencia. Es lo normal y lo natural, por desgracia.
A mí me parece genial que se conserve, pero reconoced que tiene poca utilidad. Si aún pervive, es por el empeño que le ponéis por conservar lo que os hace diferentes, pero es absurdo tratar de imponerlo por encima del castellano, el 2º idioma más hablado del mundo.
Tomáoslo con humor y reflexionad sobre ello.
Y a mí no me suena mal, te lo dice una madrileña.
#7 #7 misssusu dijo: Yo quiero aprenderlo.
Y quien diga que la canción de los payasos Maite Zaitut suena mal, debería pegarse un tiro: http://www.youtube.com/watch?v=9lyk1RgdXEYSé que no tiene nada que ver pero me has traído este tema a la cabeza: http://www.youtube.com/watch?v=0YwXNCR_o5M
#5 #5 bigbangdicktheory dijo: Bai Bai... Noski A decir verdad se dice "Noski Baietz".
Y a mí no me suena mal, te lo dice una madrileña.
#7 Sé que no tiene nada que ver pero me has traído este tema a la cabeza: http://www.youtube.com/watch?v=0YwXNCR_o5MO como a ese montón, no lo tengo claro. Las traducciones difieren. A ver si algún vasco nos lo aclara.
Y quien diga que la canción de los payasos Maite Zaitut suena mal, debería pegarse un tiro: http://www.youtube.com/watch?v=9lyk1RgdXEYcuando lo prendas te vas a reir con la tonteria de letra de maite zaitut (te quiero)
Fdo. Una vasca orgullosa!
Mmmhhh, mon amour.
Mmmhhh, mon amour.#15 #15 bigbangdicktheory dijo: #14 Y el francés como si tuvieran una polla en la boca siempre metida.Ahora me pico porque la he puesto sin leer los subs porque la entiendo y están mal :(
Hay partes sin traducir como "Tú eres la ola, yo la isla desnuda".
Hay partes sin traducir como "Tú eres la ola, yo la isla desnuda".Que bonitooooo http://www.youtube.com/watch?v=TQD1MZE3N10
¡Baila para mí! ¡Baila! La que tú has puesto, por supuesto.
A mí me parece genial que se conserve, pero reconoced que tiene poca utilidad. Si aún pervive, es por el empeño que le ponéis por conservar lo que os hace diferentes, pero es absurdo tratar de imponerlo por encima del castellano, el 2º idioma más hablado del mundo.
Tomáoslo con humor y reflexionad sobre ello.Te confirmo que no tienes ni puta idea.
#8 A ver, no es que hayas puesto las joyas más joyoyas ¿eh? Que Ken Zazpi tiene cosas más chachis que esa... Como Gernikan, Hemen Gaude o Zapalduen Olerkia. Y no nos olvidemos de Berri Txarrak, que esos sí que son chupis.Eso mismo venia a decir yo, a mi si me gusta como suena el euskera, lo de Bizkaia toda la razón lo dejan como mas basto.
Seremos dos giputxis rebeldes entonces.
#8 A ver, no es que hayas puesto las joyas más joyoyas ¿eh? Que Ken Zazpi tiene cosas más chachis que esa... Como Gernikan, Hemen Gaude o Zapalduen Olerkia. Y no nos olvidemos de Berri Txarrak, que esos sí que son chupis.Eso mismo venia a decir yo, a mi si me gusta como suena el euskera, lo de Bizkaia toda la razón lo dejan como mas basto.
Seremos dos giputxis rebeldes entonces.#27 #27 Policia_del_buen_gusto dijo: ¿Horrible? Tú debes ser de Bizkaia, que ahí todos habláis como si tuvieseis una patata en la boca. Y eh, no digo que los de allí habléis mal, simplemente tanto dotzut y tanta cosa me pone nerviosa. Podéis llamarme giputxi rebelde, si queréis.
#8 A ver, no es que hayas puesto las joyas más joyoyas ¿eh? Que Ken Zazpi tiene cosas más chachis que esa... Como Gernikan, Hemen Gaude o Zapalduen Olerkia. Y no nos olvidemos de Berri Txarrak, que esos sí que son chupis.Yo estoy de acuerdo con vosotros (y eso que no hablo el euskera), pero tengo claro que un año me pondré a ello. Puede que como forma de comunicación sea "inútil" (ninguna lengua es 100% inútil, aunque sea para insultar al vecino en su cara), pero en cuanto sonoridad tampoco es horrible.
Este año acabaré el colegio, así que mientras espero en el paro podré aprender euskera, francés, italiano, latín (combo), esperanto, klingon y coreano.
Y sumamos tres giputxis jajajaja
Pa matarte.
#8 #8 roberpf dijo: #7 O la canción "Lau teilatu" del grupo Itoiz o "Negua joan da ta" de Zea Mays o "Ilargia" de Ken Zazpi.
A mí me parece que este tontolaba, más que sincero, lo que pasa es que no pilla una en euskera.A ver, no es que hayas puesto las joyas más joyoyas ¿eh? Que Ken Zazpi tiene cosas más chachis que esa... Como Gernikan, Hemen Gaude o Zapalduen Olerkia. Y no nos olvidemos de Berri Txarrak, que esos sí que son chupis.
¡Baila para mí! ¡Baila! La que tú has puesto, por supuesto.Esto es porno... :D http://www.youtube.com/watch?v=52Z_9NYksRw
Pa matarte.
Solo he leído la letra de la tuya, desgraciadamente estoy en el trabajo y no puedo ponerme a escuchar música sino mis compañeros fliparian..
La escuchare pero "los gemidos de una chica preciosa" pueden no decir nada.... Lo que importa es lo que me transmita la canción.
Pero luego es el euskera el que persiste por el empeño. En cambio el castellano por lo "natural". Ay @sargento_ladillas, hacias bien en defender que el darwinismo social no se aplique a los humanos. Ahora te queda hacer lo mismo con las lenguas.Por cierto, el castellano se trae al resto de la peninsula mediante conquista hacia el sur, mediante diglosia, planificación lingüística, escolarización e institucionalización para los documentos escritos. A America directamente se lleva directamente a golpe de espada y colonialismo, y posteriormente con el bilingüismo sustitivo y la diglosia incluso con los propios dialectos del castellano alejados de la norma.
Pero luego es el euskera el que persiste por el empeño. En cambio el castellano por lo "natural". Ay @sargento_ladillas, hacias bien en defender que el darwinismo social no se aplique a los humanos. Ahora te queda hacer lo mismo con las lenguas.
Pero luego es el euskera el que persiste por el empeño. En cambio el castellano por lo "natural". Ay @sargento_ladillas, hacias bien en defender que el darwinismo social no se aplique a los humanos. Ahora te queda hacer lo mismo con las lenguas.yo con ese argumento me imagino a alguien apuñalando a otro y luego diciendo que hay que dejar seguir el curso de la naturaleza y no forzar a vivir a alguien moribundo. Es lo que pasó con el colonialismo, se cargaron miles de culturas a base de armas y leyes y ahora que están a punto de desaparecer se dice que es lo natural. Claaaaaaro que sí...
Pero luego es el euskera el que persiste por el empeño. En cambio el castellano por lo "natural". Ay @sargento_ladillas, hacias bien en defender que el darwinismo social no se aplique a los humanos. Ahora te queda hacer lo mismo con las lenguas.Te ha faltado decir que profanamos el juju de sus chamaconas para coronarte!
Fdo. Una vasca orgullosa!Como lingüísta he aprendido que no hay lenguas difíciles, sólo hablantes que parten de lenguas madres distintas.
Por muy raro que os pareza lingüístas reputados estudian las propiedades el euskera porque no son muy comunes.
Y no, no suena horrible. Tiene un inventario fonológico maravilloso :)
Para quien diga que el euskera suena mal.
depende de como lo hables, a mi me parece un idioma muy bonito, pero si tú eres un bruto hablando va a ser feo cualquier idioma que hables
¿El moro es horrible? ¿Y el chino? Amos no me jodas, ahora vamos a dejar de hablar un idioma porque es "feo". Feo es tu cerebro, que está lleno de mierda y mariconadas.
Si el idioma está en decadencia no es por ser feo, es porque no es internacional y porque no sirve para nada.ha dicho que es complejo y que suena horrible, no que dejen de hablar-lo...