Españoles, tenía que decir que no entiendo por qué algunos miráis a la gente q...


Eso nunca lo he visto. A quienes miro como pedantes son los que usan palabras en inglés por ser "chiqué", como outfit en lugar de ropa.
5
Se mira mal a los que pronuncian innecesariamente bien préstamos lingüísticos al hablar con gente de su mismo idioma. Porque suena muy pedante y da risa. A mí también me hacen gracia pero si hablamos mis amigos y yo con un extranjero pues no pasa absolutamente nada por pronunciarlo como se debe.
4
Bueno, yo conozco a más de uno que clava la pronunciación pero se va inventando el idioma sobre la marcha
4
Bueno, leyendo los comentarios veo que no es tan habitual y me alegra :D
A mí sí me ha pasado, y a la novia de un amigo también (letona). Frases como “intentas hablar con un acento de Oxford cutre” a mí o “escucharte es como escuchar a la típica basura blanca” a ella... pensé que eran excepciones hasta que en un conocido programa de radio uno de los dos locutores también lo reivindicaba.
En muchos de mis compañeros no ingleses veo también que a veces no se esfuerzan en pronunciar cuando tienen que ir a dar una charla a un congreso porque dicen que les da vergüenza. Y bueno... el objetivo no es hacerlo perfecto porque no se puede, ni exagerarlo o ir de relamido. Solamente que te entiendan bien... lo que es muy distinto de, efectivamente, andar usando palabras inglesas que tienen su traducción española solamente para hacerse el modernillo.
2
Sí eh, lo hacemos TODOS los españoles a TODAS horas.
Venga ya coño.
0
Yo trabajo en un restaurante americano y todos los platos tienen un nombre en inglés. He vivido algunos años allí y pronunció correctamente los nombres. No hay día que no haya cachondeo y se rían por pronunciar bien, ya hasta se me quitan las ganas y prefiero pronunciarlo mal en spanglish para que me dejen en paz, es increíble la incultura y la mofa hacia los que hablan otro idioma.
0
Es envidia
0
#6 #6 vaultgirl dijo: Yo trabajo en un restaurante americano y todos los platos tienen un nombre en inglés. He vivido algunos años allí y pronunció correctamente los nombres. No hay día que no haya cachondeo y se rían por pronunciar bien, ya hasta se me quitan las ganas y prefiero pronunciarlo mal en spanglish para que me dejen en paz, es increíble la incultura y la mofa hacia los que hablan otro idioma.Una pregunta sincera: ¿qué es un restaurante americano? Hasta donde sabía la única aportación estadounidense a la gastronomía fueron las hamburguesas, los hotdogs y los espagueti con ketchup.
0
#8 #8 ladycorazonoscura dijo: #6 Una pregunta sincera: ¿qué es un restaurante americano? Hasta donde sabía la única aportación estadounidense a la gastronomía fueron las hamburguesas, los hotdogs y los espagueti con ketchup. @ladycorazonoscura Supongo que se refira a un foster hollywood, el Vips o algo similar, suelen ser restaurantes familiares masivos, con platos desproporcionadamente grandes y de baja calidad nutricional que normalmente son frecuentados por grupos de adolescentes.
0

Deja tu comentario

Necesitas tener una cuenta para poder dejar comentarios.

¡Registra tu cuenta ahora!