Pero es que aquí no se habla español, se habla tecudés, que es un idioma como el cityspeak de Blade Runner.
Por cierto, ¿desde cuándo se dice aquí "flow"?
14
Fake: Falso
Fail: Error
Mainstream: Cultura
Flow: Fluir
Forever alone: Para siempre solo
Teniendo todas traducción, tampoco hace falta usar anglicismos :D
-5
Stack overflow.
3
Yo diría que lo que se odia de "gamer" es lo mismo que se odia de "friki", etc.: el concepto y el uso que se hace de él, no la palabra en sí.
5
Oye, por qué me copias los TQDs?
1
#1 #1 psigma dijo: Pero es que aquí no se habla español, se habla tecudés, que es un idioma como el cityspeak de Blade Runner.
Por cierto, ¿desde cuándo se dice aquí "flow"?Desde que derrochamos suaj a cascoporro, es nuestro flow.
#2 #2 neutralista dijo: Fake: Falso
Fail: Error
Mainstream: Cultura
Flow: Fluir
Forever alone: Para siempre solo
Teniendo todas traducción, tampoco hace falta usar anglicismos :D¿Es una broma?
6
MÁSTIL.
Hay palabras que, aunque se puedan traducir al español, pierden el sentido. Sobre todo cosas relacionadas con Internet y su cultura, que es un chopoporciento en inglés. "Gamer" no tiene el mismo sentido que "jugador", igual que no es lo mismo decir "FAIL" que "NO LO HAS LOGRADO".
9
#1 #1 psigma dijo: Pero es que aquí no se habla español, se habla tecudés, que es un idioma como el cityspeak de Blade Runner.
Por cierto, ¿desde cuándo se dice aquí "flow"?@psigma Déjale, éste viene de Cuanto Cabrón.
3
#2 #2 neutralista dijo: Fake: Falso
Fail: Error
Mainstream: Cultura
Flow: Fluir
Forever alone: Para siempre solo
Teniendo todas traducción, tampoco hace falta usar anglicismos :DPero qué monguer eres.
0
#11 #11 Este comentario se ha eliminado ya que no cumplía con las normas de uso de la página.Por fin no has soltado una tontería.
2
#11 #11 Este comentario se ha eliminado ya que no cumplía con las normas de uso de la página.@bforo Totalmente cierto.
1
#3 #3 AeR_96 dijo: Stack overflow.@AeR_96 Mis dieses.
0
#2 #2 neutralista dijo: Fake: Falso
Fail: Error
Mainstream: Cultura
Flow: Fluir
Forever alone: Para siempre solo
Teniendo todas traducción, tampoco hace falta usar anglicismos :D@neutralista En realidad es más así:
Fail = ¡Menuda cagada! (o Qué cagada).
Fake = Más falso que un billete de 6 euros (o la expresión que te guste).
Mainstream = Típico.
Flow = Eres gilipollas y sabes decirlo en inglés.
Forever alone = Marginado (de hecho, suena más despectivo en castellano).
1
putos ingleses que se lavan una vez al mes...
0
Es que el término "gamer" es tan mainstream que ya entendemos de quien lo usa lo fake que es el mismo, lo cual es un fail de de flow de la humanidad y de los que quieren sentirse forever alone para así creerse únicos y especiales.
Para acabar, hay anglicismos que molan y tienen la excusa de ser memes, y luegi están los anglicismos gilipollas como "selfie" o el ya dicho "gamer".
0
vegeta dice: DIOS, SU NIVEL DE ESTUPIDEZ ES: IMPRESIONANTE
2
No odio gamer por ser un anglicismo, no me gusta porque de toda la v8ida a los frikis se nos ha tratado como escoria, y que venga un poser de mierda porque ahora estan de moda los videojuegos me toca los huevos. Cada vez que escucho a alguien llamarse gamer ya se que es un subnormal de los que se metia con los frikis con anterioridad. Por eso el termino gamer me molesta. (porque usualmente, si te ries de algo, luego no te autodenominas de ese algo, para no parecer hipocrita, siendo aun mas hipocrita con tal acto)
1
Mi caso es exactamente el contrario. Jamás utilizo "fake", "fail", "flow", ni las otras que has dicho. Sin embargo sí empleo "gamer".
0
#2 #2 neutralista dijo: Fake: Falso
Fail: Error
Mainstream: Cultura
Flow: Fluir
Forever alone: Para siempre solo
Teniendo todas traducción, tampoco hace falta usar anglicismos :DQué puta vergüenza que tengas más negativos que positivos. ¡Oh, espera, más "dislikes" que "likes"!
Y creo que "epic fail" encaja más con FRACASO TOTAL/CA6ADA MÁXIMA o algo así. Error… mmeh.
0
Deja tu comentario
Necesitas tener una cuenta para poder dejar comentarios.
Por cierto, ¿desde cuándo se dice aquí "flow"?
Fail: Error
Mainstream: Cultura
Flow: Fluir
Forever alone: Para siempre solo
Teniendo todas traducción, tampoco hace falta usar anglicismos :D
Por cierto, ¿desde cuándo se dice aquí "flow"?Desde que derrochamos suaj a cascoporro, es nuestro flow.
#2 #2 neutralista dijo: Fake: Falso
Fail: Error
Mainstream: Cultura
Flow: Fluir
Forever alone: Para siempre solo
Teniendo todas traducción, tampoco hace falta usar anglicismos :D¿Es una broma?
Hay palabras que, aunque se puedan traducir al español, pierden el sentido. Sobre todo cosas relacionadas con Internet y su cultura, que es un chopoporciento en inglés. "Gamer" no tiene el mismo sentido que "jugador", igual que no es lo mismo decir "FAIL" que "NO LO HAS LOGRADO".
Por cierto, ¿desde cuándo se dice aquí "flow"?@psigma Déjale, éste viene de Cuanto Cabrón.
Fail: Error
Mainstream: Cultura
Flow: Fluir
Forever alone: Para siempre solo
Teniendo todas traducción, tampoco hace falta usar anglicismos :DPero qué monguer eres.
Fail: Error
Mainstream: Cultura
Flow: Fluir
Forever alone: Para siempre solo
Teniendo todas traducción, tampoco hace falta usar anglicismos :D@neutralista En realidad es más así:
Fail = ¡Menuda cagada! (o Qué cagada).
Fake = Más falso que un billete de 6 euros (o la expresión que te guste).
Mainstream = Típico.
Flow = Eres gilipollas y sabes decirlo en inglés.
Forever alone = Marginado (de hecho, suena más despectivo en castellano).
Para acabar, hay anglicismos que molan y tienen la excusa de ser memes, y luegi están los anglicismos gilipollas como "selfie" o el ya dicho "gamer".
Fail: Error
Mainstream: Cultura
Flow: Fluir
Forever alone: Para siempre solo
Teniendo todas traducción, tampoco hace falta usar anglicismos :DQué puta vergüenza que tengas más negativos que positivos. ¡Oh, espera, más "dislikes" que "likes"!
Y creo que "epic fail" encaja más con FRACASO TOTAL/CA6ADA MÁXIMA o algo así. Error… mmeh.